意味 | 例文 (7件) |
雲母坂の英語
追加できません
(登録数上限)
「雲母坂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
坂の名である「雲母」の由縁は、この山道が花崗岩の砕けた地質であり、土砂中に雲母が含まれていることによる、とされるが、異説もある。例文帳に追加
The reason why the name of the slope is Kirara is said to be due to the inclusion of cracked granite, which includes Kirara (雲母: mica), but other theories exist as well.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
雲母坂 (「叡山電鉄デオ900形電車」の愛称の由来となった比叡山への登山道)例文帳に追加
Kirarazaka Slope (the route for the climb to Mt. Hiei and the origin for the common name of Eizan Electric Railway Type Deo-900)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
雲母坂は古くから京都と延暦寺を往復する僧侶・僧兵や朝廷の勅使が通った道であり、現在も登山客は多い。例文帳に追加
The path on Kirarazaka hill has long been used by monks, monk soldiers and imperial messengers traveling between Kyoto and Enryaku-ji Temple, and is still visited by many hikers today.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
登山も盛んで、代表的な登山口としては京都市左京区修学院から登る雲母坂、滋賀県側の門前町・坂本(大津市)から無動寺谷を通って登る登山道などがある。例文帳に追加
Hiking is popular, and a famous trail begins at Shugakuin in Sakyo Ward of Kyoto City and goes up Kirarazaka hill; another one on the Shiga Prefecture side begins in Monzenmachi, Sakamoto (Otsu City), and goes up through Mudojidani valley.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
比叡山延暦寺の延暦寺千日回峰行においては、そのうち百日の間、比叡山から雲母坂を登降する「赤山苦行」と称する荒行がある。例文帳に追加
In the Sennichi kaihogyo (1000-day circumambulation practice) of Mt. Hiei Enryaku-ji Temple, there is a severe practice called "Sekizan Kugyo (self-torment practice at Sekizan)," in which, for 100 of the 1000 days, the practitioner goes up and down the hills from Mt. Hiei to Kirarazaka Slope.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
雲母坂(きららざか)は、京都市左京区修学院の修学院離宮脇より、比叡山の山頂に至る古道であり、また、延暦寺千日回峰行の行者道でもある。例文帳に追加
Kirara-zaka Slope indicates the old road to the top of Mt. Hiei from the side of Shugakuin Rikyu (the Shugakuin imperial villa) in Shugakuin, Sakyo Ward, Kyoto City, and is also a road used by the ascetics who practiced Sennichi-kaihogyo (a practice of walking around the mountain while paying visits to various sacred places for 1,000 day in total).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在ではこの登山道が雲母坂として知られているが、具体的場所については同じくこの行者道の一部であった京都市左京区一乗寺(京都市)の曼殊院道(京都府道104号高野修学院山端線部分)や、曼殊院参道とする説などもある。例文帳に追加
At present, this path is known as Kirara-zaka Slope, but there are other theories which say that Kirara-zaka Slope indicates Manshuin-michi Road (the portion of the Takano Shugakuin-Yamabana Line of Kyoto Prefectural Route 104), which was also a road used by the ascetics, in Ichijo-ji, Sakyo Ward, Kyoto City or the road approaching Manju-in Temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
|
意味 | 例文 (7件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |