意味 | 例文 (8件) |
非製造部門の英語
追加できません
(登録数上限)
「非製造部門」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
製造業では、製造部門のみならず、卸売やサービス等の非製造部門の機能を担う子会社が増加している。例文帳に追加
In the manufacturing sector, subsidiaries that assume functions of not only a manufacturing division but also a non-manufacturing division, such as wholesales, services, etc., are on the increase. - 経済産業省
日々の「カイゼン活動」の積み重ねを通じて生産効率を高めてきた製造部門と比較して、「物流部門」は効率化の余地が非常に大きい。例文帳に追加
Compared with the manufacturing sector, which has enhanced production efficiency through daily "kaizen" (improvement) efforts, the logistics sector has a great deal of room to enhance efficiency. - 経済産業省
特に、非製造業の中でも金融部門の収益率は4%から5%近くの差が生じている。例文帳に追加
Particularly big in the non-manufacturing sector were differences of profit margins between Japanese financial institutions operating in Asia and U.S. financial institutions operating there, with such margin gaps widening to 4% to 5%. - 経済産業省
第1―2―14図は比較的進出件数が多い6つの地域を抽出し、進出内容を3つの部門(①製造・販売、②非製造、③研究開発)にわけ、日系企業の進出動向の経年変化を整理したものである。例文帳に追加
Figure 1.2.14 highlights six areas with a comparatively high rate of offshore business operations and divides the nature of these into the three categories of manufacturing and sales, non-manufacturing, and R&D as a means of identifying inter-temporal changes in the offshore shift of Japanese companies. - 経済産業省
当該分析においては、IT関連の資本ストック(ここでは、経済産業省(2001)の表記に従い、情報化関連資本ストックとする)の投資主体別に、「IT製造部門」としてIT品目メーカー(一般、電気、精密機械工業)及びITインフラ(通信業)とに、「IT利用部門」としてIT品目ユーザー(鉄鋼業、化学工業等IT品目メーカー以外の製造業及び通信業以外の非製造業)とに分類して生産性の分析が行われている。例文帳に追加
This analysis of productivity classifies each entity investing in IT-related capital stock (here referred to as informatization-related capital stock, in accordance with terminology used by METI (2001)) into IT product manufacturers (general, electric and precision machinery industry) and IT infrastructure (communication industries) in the “IT manufacturing sector” and IT product users (manufacturing industries besides IT product manufacturers such as the steel industry and the chemical industry and non-manufacturing industries other than communications industries) in the “IT user sector.” - 経済産業省
製造業部門での新興国市場取り込みに加え、経済規模の面からも雇用の面からも非常に大きな部分を占める、サービス産業の生産性向上やサービス輸出の拡大も今後の経済成長を促進する重要な鍵となる。例文帳に追加
Increases in productivity of the service industries and expansion of service exports, which represent a huge proportion in both economic scale and employment, will be an important key to continuing to promote economic growth, in addition to attracting emerging markets in the manufacturing sector. - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「非製造部門」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
また、中小非製造業に関しては、年央までは業種全般にわたって緩やかな回復基調をたどっていたものの、豪雨・台風による被害、IT関連部門での在庫調整等の影響から、運輸、情報通信、サービス、飲食店・宿泊のように、業況がやや鈍化した業種も見られた(第1-1-4図〔1〕、〔2〕)。例文帳に追加
SMEs in non-manufacturing, meanwhile, enjoyed a modest recovery across all industries until the middle of the year, but a slight slowdown was also observed among SMEs in certain industries, such as transport, information and telecommunications, services, and food and accommodation services, due to factors including damage caused by heavy rain and typhoons, and inventory adjustment in the IT sector (Figs. 1-1-4(1), (2)). - 経済産業省
1
nonmanufacturing sector
日英・英日専門用語
|
意味 | 例文 (8件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |