小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 高遠藩の英語・英訳 

高遠藩の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Takatō Domain


Weblio英和対訳辞書での「高遠藩」の英訳

高遠藩

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「高遠藩」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

高遠藩-高遠例文帳に追加

Takato Domain: Takato-jo Castle発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信濃国:飯山、須坂、松代、上田、小諸、岩村田、松本、諏訪高遠藩、信濃飯田例文帳に追加

Shinano Province: Domains of Iiyama, Suzaka, Matsushiro, Ueda, Komoro, Iwamurata, Matsumoto, Suwa, Takato and Shinano-iida発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高遠藩在方酒屋の酒垂れ歩合(明和~安永年間)例文帳に追加

Sakedare percentage of a brewery in a rural area of the Takato Domain (Meiwa to Anei eras)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2000両...蜂須賀茂韶(徳島主)、松平定法(今治主)、奥平昌邁(中津主)、柳沢保申(郡山主)、戸田氏良(大垣新田主)、井伊直安(与板主)、堀之美(椎谷主)、内藤頼直(高遠藩主)、佐竹義理(久保田新田主)、有馬氏弘(吹上主)、鳥居忠文(壬生主)、本堂親久(志筑主)例文帳に追加

2000 ryo... Mochiaki HACHISUKA (the lord of Tokushima Domain), Sadanori MATSUDAIRA (the lord of Imabari Domain), Masayuki OKUDAIRA (the lord of Nakatsu Domain), Yasunobu YANAGISAWA (the lord of Koriyama Domain), Ujiyoshi TODA (the lord of Ogaki Shinden domain), Naoyasu II (the lord of Yoita Domain), Yukiyoshi HORI (the lord of Shiiya Domain), Yorinao NAITO (the lord of Takato Domain), Yoshisato SATAKE (the lord of Kubota Shinden domain), Ujihiro ARIMA (the lord of Fukiage Domain), Tadabumi TORII (the lord of Mibu Domain), Chikahisa HONDO (the lord of Shizuku Domain)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「本名が井上克三であり、越後長岡出身である」ことを、高遠藩家老の岡村菊叟に告げているが、長岡の文書が現存していないため確定されていない。例文帳に追加

He told the chief retainer of the Takato Domain, Kikuso OKAMURA that his real name was Katsuzo INOUE and he was born in the Echigo-Nagaoka Domain, but it has not been determined because it was not mentioned in any document of the Nagaoka Domain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久3年(1863年)5月、高遠藩の当時の家老・岡村菊叟と面会し、句集『越後獅子』の序文を乞う。例文帳に追加

In May, 1863, he met the then chief retainer of the Takato Domain, Kikuso OKAMURA and asked him to write a foreword to a collection of haiku, "Echigo shishi."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

会津松平家の初代主保科正之は大変なそば好きだったと伝えられており、また二十数年信濃国高遠藩との密接な関わりがあり、この地域では味噌味(みそ+大根おろし+ネギ)のそばつゆ「からつゆ」にて蕎麦が食されていた。例文帳に追加

Since Masayuki HOSHINA, the founding lord of the Aizu-Matsudaira family, was reportedly a big soba lover and since the Aizu clan had a very close relationship with the Takato clan of Shinano Province for more than twenty years, soba was eaten with the miso-seasoned 'karatsuyu' (salty sauce) (made from miso, grated daikon radish and green onions) in this area.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「高遠藩」に類似した例文

高遠藩

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「高遠藩」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

その後、保科正之が陸奥国会津23万cと大身の大名に引き立てられたことがきっかけで、この「からつゆ」蕎麦の食べ方も会津地方に伝わり、発祥地の名を取って「高遠そば」と呼ばれるようになった。例文帳に追加

Later on, when Masayuki HOSHINA was promoted to a high-ranking daimyo figure (Japanese feudal lord) of the Aizu Domain in Mutsu Province with 230,000 goku (of rice, with one koku being 180.39 liters), 'karatsuyu' soba was introduced to the Aizu region and became known as 'Takato soba' after its birthplace.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「高遠藩」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Takatō Domain 英和対訳

2
Naitō Yoriyasu 英和対訳

3
内藤頼寧 英和対訳

高遠藩のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS