意味 | 例文 (21件) |
China architectureとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「China architecture」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
Japanese architecture has developed with influences from the Korean Peninsula and China.発音を聞く 例文帳に追加
日本建築は朝鮮半島・中国からの影響を受けて発展してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, the architecture in China and Japan differ in form and style accordingly.'発音を聞く 例文帳に追加
「故に支那の建築と日本の家宅とは自ずから其の形態洋式と異にせり。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wayo Architecture refers to a temple architectural style which had been used in temple architecture in Japan as contrasted with the architectural style (Daibutsu-yo (Buddhist architecture style), Zenshu-yo (Zen-sect-style architecture)) that was introduced from China in the Kamakura period.発音を聞く 例文帳に追加
和様建築(わようけんちく)とは、鎌倉時代に中国から伝わった建築様式(大仏様、禅宗様)に対して、それまで日本で寺院建築に用いられてきた寺院建築の様式を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, it constitutes a feature of Japanese style, because it is not used in Daubutsu-yo (Buddhist architecture style) and Zenshu-yo (Zen-sect-style architecture), both of which came from China in the Kamakura period.発音を聞く 例文帳に追加
鎌倉時代に中国から伝わった様式である大仏様、禅宗様では見られないため、和様の特徴になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the style of architecture of Buddhist temples introduced to Japan, together with the Zen sect, by Sung of China during the 'Kamakura' period発音を聞く 例文帳に追加
鎌倉時代に禅宗とともに宋から伝来した仏寺の建築様式 - EDR日英対訳辞書
Thereafter, Zen monks actively travelled between Japan and China, which led to the introduction of Chinese temple architecture to Japan.発音を聞く 例文帳に追加
その後、禅僧が活発に往来し、中国の寺院建築様式が伝えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Great Wall is the most outstanding example of the military architecture and fortifications of ancient China.例文帳に追加
万里の長城は,古代中国の軍用施設や防御施設の最も傑出した例である。 - 浜島書店 Catch a Wave
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「China architecture」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
In Buddhist architecture, this style is called 'daibutsuyo' (the style of architecture introduced from China), while the new style of Buddhist architecture later introduced by a Zen sect was called 'zenshuyo.'発音を聞く 例文帳に追加
仏教建築では、この様式を大仏様(だいぶつよう)といい、のちの禅宗と共に伝わった、新しい仏教建築様式を禅宗様(ぜんしゅうよう)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A stupa is a mound-like structure containing Buddhist relics which was transmitted to China during the Han Dynasty and became influenced by the architecture of the wooden buildings of the time.発音を聞く 例文帳に追加
ストゥーパは饅頭のような形に盛り上げられたインドの墓のことで、漢の時代に中国に伝わり木造建築の影響を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that Chogen himself also studied architecture and civil engineering in China, and he guided the construction workers with the cooperation of Chinese engineer CHEN Heqing.発音を聞く 例文帳に追加
重源自らも中国で建築・土木技術を習得したといわれ、中国の技術者陳和卿の協力を得て職人を指導した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is famous because it used architecture of the Daibutsu-yo style (Buddhist architecture style also called 'Tenjiku-yo' [Indian style]), that the restorer of Todai-ji Temple Chogen SHUNJOBO is believed to have brought from Sung Dynasty China.発音を聞く 例文帳に追加
東大寺中興の祖である俊乗坊重源が中国・宋(王朝)から伝えた建築様式といわれる大仏様(だいぶつよう、天竺様・てんじくようともいう)を採用した建築として著名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the history of Japanese architecture, China was highly influential during the Asuka period the Tenpyo period (729 - 749) period, but Japan went on to develop its own style during the Heian period before China once again came to exert an influence on the country.発音を聞く 例文帳に追加
日本建築史では、飛鳥、天平の時代に中国の影響が強く、その後、平安時代に日本独特の展開を遂げていたが、再び中国の影響が入ってきたことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was the priest Chogen who was appointed chief of the reconstruction of the Great Buddha and its hall, and Chogen (also called Shunjo-bo) once had been to Sung-dynasty China, so he newly applied Daibutsu-yo (the Buddhist architecture), which originated from Sung-dynasty China, to the hall.発音を聞く 例文帳に追加
大仏と大仏殿の再建担当者に任じられたのは渡宋経験のある俊乗坊重源(しゅんじょうぼうちょうげん)であり、彼によって宋から伝来の新建築様式の大仏様が導入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the field of art, the architecture of Horyu-ji Temple and Toshodai-ji Temple was largely influenced by China, but, the Uji-byodoin Temple was constructed as preferred by Japanese people.発音を聞く 例文帳に追加
芸術の分野でも、法隆寺や唐招提寺の建築には中国などの影響が強く見られたのに対して、宇治平等院では日本人好みの表現になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, Buddhism was introduced into Japan from the Korean Peninsula in the first half of the 6th century (cf. the article on Japanese Buddhism) and through dispatches of missions to Sui and Tang Dynasty China technological developments were made in many areas including agriculture, iron working, and architecture.発音を聞く 例文帳に追加
また、6世紀前半には仏教が朝鮮半島より伝来し(日本の仏教の項を参照)、さらに遣隋使・遣唐使の派遣もあって、農業・鍛鉄・建築など多方面にわたって技術が発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (21件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「China architecture」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |