意味 | 例文 (10件) |
Chinese punctuationとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
ウィキペディア英語版での「Chinese punctuation」の意味 |
Chinese punctuation
出典:『Wikipedia』 (2011/06/11 12:22 UTC 版)
「Chinese punctuation」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
the simplified Japanese reading of a Chinese character called Issai's punctuation発音を聞く 例文帳に追加
一斎点という,漢文の訓読法 - EDR日英対訳辞書
a Chinese composition without any punctuation発音を聞く 例文帳に追加
句読点,訓点などを施してない漢文 - EDR日英対訳辞書
He also left behind many contributions for rendering Chinese into Japanese for Buddhist scriptures using guiding (punctuation) marks.発音を聞く 例文帳に追加
また、経典の訓点でも多くの業績を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following is quoted from the Shosho (The original text was written in the old [traditional] form of [Chinese] characters] and Katakana [fragmentary kana] without voiced sound marks or punctuation marks).発音を聞く 例文帳に追加
以下、詔書の内容を引用する(原典は旧字体・カタカナで句読点・濁点なし)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In a device for displaying classical Chinese, a respective Chinese character and attached information thereof (an annotation, a pronunciation-indicating 'kana', a declensional 'kana' ending, a return mark, a punctuation mark) composing a sentence in classical Chinese are associated and thereby administered for each of the Chinese characters.例文帳に追加
漢文を構成する各漢字とその付属情報(注釈/読み仮名・送り仮名/返り点/句読点)を、当該1漢字毎に対応付けて管理する。 - 特許庁
Within the same year, Sengaku produced and made a clean copy of the first annotated textbook, going so far as to adding Shinten (new guiding 'punctuation' marks for rendering Chinese into Japanese) to 152 poems that had been unreadable without the markings.発音を聞く 例文帳に追加
同年のうちに初度の校本を作成・浄書し、さらに古来無点が不明とされた152首に新点を加えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「Chinese punctuation」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
Although the quotations were referenced from the "Yokyoku Taikan" (a complete anthology of Noh plays), some characters have been converted into modern Chinese characters and punctuation marks have been added for readability.発音を聞く 例文帳に追加
なお引用にあたってはおもに参考文献にあげた『謡曲大観』を参照しているが、読解の容易から適宜漢字変換、句読点を追加した) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, since it had neither punctuation marks nor kanji (Chinese characters), it could be understood in various meanings when reading it through, so it was considered to be difficult to make it out correctly before the emergence of Onizaburo DEGUCHI.発音を聞く 例文帳に追加
しかしながら句読点も漢字も当てられていないので、通読はしてもその意味は何通りにでも理解出来てしまい、出口王仁三郎出現以前は正確な判読が困難と考えられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1902, Yorikuni INOUE and Ariyoshi SAEKI, both of whom were lecturers at Koten Kokyusho (a research institute for Shinto), put punctuation marks and guiding marks beside Chinese characters on the original text proofed by Harumichi YANO, which had been owned by the Suzuka family.発音を聞く 例文帳に追加
明治35年(1902年)、当時皇典講究所の講師であった井上頼圀と佐伯有義が、鈴鹿家所蔵の矢野玄道による校正本を底本に句読点と訓点を施した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (10件) |
Chinese punctuationのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのChinese punctuation (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「Chinese punctuation」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |