| 意味 | 例文 (19件) |
consular agreementとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 領事条約
「consular agreement」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
The Anglo-Japanese Treaty of Commerce and Navigation (1894): Foreign Minister Munemitsu MUTSU obtained an agreement from England to abolish exterritoriality (whereby consular jurisdiction was repealed).発音を聞く 例文帳に追加
日英通商航海条約(明治27年(1894年)):外相陸奥宗光、イギリスに治外法権の撤廃(領事裁判権の撤廃)を認めさせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was an equal treaty that mutually authorized the exchange of envoys, the presence of the consular with restricted jurisdiction, opening of a port and commerce, and tariff rates based on an agreement.発音を聞く 例文帳に追加
これは使節の交換と領事駐在および限定的な領事裁判権、開港と通商および協定関税率を相互に認めるという平等条約であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2. Documents which are presented for the purpose of this Agreement and the legislation of a Party shall be exempted from requirements for authentication or any other similar formality by diplomatic or consular authorities.例文帳に追加
2 この協定及び一方の締約国の法令の適用上提出される文書については、外交機関又は領事機関による認証その他これに類する手続を要しない。 - 厚生労働省
2. Documents which are presented for the purpose of this Agreement and the legislation of a Contracting State shall not require legalization or any other similar formality by diplomatic or consular authorities.例文帳に追加
2 この協定及び一方の締約国の法令の適用に際して提出される文書については、外交機関又は領事機関による認証その他これに類する手続を要しない。 - 厚生労働省
2 Documents which are presented for the purpose of this Agreement and the legislation of a Contracting State shall not require legalization or any other similar formality by diplomatic or consular authorities例文帳に追加
2 この協定及び一方の締約国の法令の適用に際して提出される文書については、外交機関又は領事機関による認証その他これに類する手続を要しない 。 - 厚生労働省
Nothing in this Agreement shall affect the fiscal privileges of members of diplomatic missions or consular posts under the general rules of international law or under the provisions of special agreements.発音を聞く 例文帳に追加
この協定のいかなる規定も、国際法の一般原則又は特別の協定に基づく外交使節団又は領事機関の構成員の租税上の特権に影響を及ぼすものではない。 - 財務省
Nothing in this Agreement shall affect the fiscal privileges, including those of members of consular posts, under the general rules of international law or under the provisions of special agreements.発音を聞く 例文帳に追加
この協定のいかなる規定も、国際法の一般原則又は特別の協定に基づく租税上の特権(領事機関の構成員の租税上の特権を含む。)に影響を及ぼすものではない。 - 財務省
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「consular agreement」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
Article 9Members of Diplomatic Missions,Members of Consular Posts and Civil Servants1 . This Agreement shall not affect the provisions of theVienna Convention on Diplomatic Relations of April 18,1961, or the Vienna Convention on Consular Relations ofApril 24, 1963 .62 .例文帳に追加
第九条外交使節団の構成員、領事機関の構成員及び公務員1 この協定は、千九百六十一年四月十八日の外交関係に関するウィーン条約又は千九百六十三年四月二十四日の領事関係に関するウィーン条約の規定の適用を妨げるものではない 。 - 厚生労働省
Insofar as the legislation and other relevant laws and regulations of a Contracting State contain provisions on an exemption or reduction of fees or charges, including administrative and consular fees for documents to be submitted under the legislation of that Contracting State, those provisions shall also apply to documents to be submitted in the application of this Agreement and the legislation of the other Contracting State例文帳に追加
の免除又は軽減に関して規定する場合には、これらの規定は、この協定及び他方の締約国の法令の適用に際して提出すべき文書についても、適用する 。 - 厚生労働省
5. (a) This Agreement shall not affect the provisions of the Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18, 1961, or the Vienna Convention on Consular Relations of April 24, 1963.例文帳に追加
5 (a)この協定は、千九百六十一年四月十八日の外交関係に関するウィーン条約又は千九百六十三年四月二十四日の領事関係に関するウィーン条約の規定に影響を及ぼすものではない。 - 厚生労働省
7. (a) This Agreement shall not affect the provisions of the Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18, 1961, or the Vienna Convention on Consular Relations of April 24, 1963.例文帳に追加
7 (a)この協定は、千九百六十一年四月十八日の外交関係に関するウィーン条約又は千九百六十三年四月二(a)十四日の領事関係に関するウィーン条約の規定に影響を及ぼすものではない。 - 厚生労働省
1. This Agreement shall not affect the provisions of the Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18, 1961, or the Vienna Convention on Consular Relations of April 24, 1963.例文帳に追加
1 この協定は、千九百六十一年四月十八日の外交関係に関するウィーン条約又は千九百六十三年四月二十四日の領事関係に関するウィーン条約の規定の適用を妨げるものではない。 - 厚生労働省
1. This Agreement shall not affect the provisions of the Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18, 1961, or the Vienna Convention on Consular Relations of April 24, 1963.例文帳に追加
1 この協定は、千九百六十一年四月十八日の外交関係に関するウィーン条約又は千九百六十三年四月二十 四日の領事関係に関するウィーン条約の規定の適用を妨げるものではない。 - 厚生労働省
It consists of 29 articles which were in favor of Japan, for example, the Article 9: To treat Japan the same as other western countries in commerce, the Article 22: To accept Japanese consular jurisdiction, the Article 26: The revision of the treaty can be proposed only after ten years from the exchange of the instruments of ratification, and if agreement is not reached in a half year after the term of revision started, the treaty is automatically extended for another 10 years and it cannot be revised during the period.発音を聞く 例文帳に追加
全29条から構成され、貿易における日本への待遇を欧米と同様とする(第9条)、日本に領事裁判権を認める(第22条)、条約改訂は批准書交換より10年後にのみ提議出来、半年以内に合意が成立しなければ、自動的に10年間延長されてその期間改訂出来ない(第26条)、など、日本に有利な内容であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1. Insofar as the legislation of one Party, and in the case of Japan, other laws and regulations, contain provisions on an exemption or reduction of administrative charges or consular fees for documents to be submitted under the legislation of that Party, those provisions shall also apply to documents to be submitted in the application of this Agreement and the legislation of the other Party.例文帳に追加
1 一方の締約国の法令(日本国については、他の法律及び規則を含む。)において、当該一方の締約国の法令の適用上提出すべき文書に係る行政上又は領事事務上の手数料の免除又は軽減に関する規定があるときは、当該規定は、この協定及び他方の締約国の法令の適用上提出すべき文書についても適用する。 - 厚生労働省
|
| 意味 | 例文 (19件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1proper
-
2take
-
3plea
-
4bilateral
-
5victims
-
6meet
-
7go
-
8condominium
-
9responsible
-
10eat
「consular agreement」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|