意味 | 例文 (11件) |
family preceptsとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 家訓
「family precepts」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
He taught Bosatsu-kai (Bodhisattva Precepts) to Emperor Shijo as well as other members of the Imperial family and nobles.発音を聞く 例文帳に追加
四条天皇をはじめ皇族や公卿に菩薩戒を授け。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He served in a role as mentor within jukai (handing down the precepts) for many court nobles and was noted for being in a mentor-family relation with the Kuga family.発音を聞く 例文帳に追加
多くの公家に対し授戒の師となり、その中でも特に久我家とは師檀関係にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His literary works were "Gokurakuji-dono Goshosoku"(Letter of Gokurakuji-dono Palace) and "Hojo Shigetoki kakun" (A family precept by Shigetoki HOJO) as family precepts.発音を聞く 例文帳に追加
著作に家訓として残した『極楽寺殿御消息』、『北条重時家訓』などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1882, "Sumitomo Kaho" (Precepts of Sumitomo) consisting of 19 parts and 196 articles was established, and the third article of the first part, Family Precepts, says as follows.発音を聞く 例文帳に追加
明治15年に全編十九款一九六カ条から成る『住友家法』が制定されたが、第1款家憲の第3条に次ぎの条文が掲げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The date 'February in the first year of the Einin era' (which corresponds to March of 1293 in the western calendar) as well as family precepts, is written down at the end of the picture scrolls.発音を聞く 例文帳に追加
末尾には家訓とともに「永仁元年二月」(1293年)の日付が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that the precepts of the Mito family stated "the Mito family shall follow the Emperor without hesitation if a war ever starts between the soke (the head family) of the Tokugawa clan and the Imperial Court."発音を聞く 例文帳に追加
「もし徳川宗家と朝廷との間に戦が起きたならば躊躇うことなく帝を奉ぜよ」といった家伝あった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「family precepts」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
In his later years, he was concerned about the capacity of his child Mitsutokumaru (later Tadayuki KURODA), and provided him with many family precepts (some say the gojosoku was invented in a later age).発音を聞く 例文帳に追加
晩年には子の満徳丸(後の黒田忠之)の器量を心配して、いくつもの家訓(御定則)を与えている(御定則は後世の創作であるとも)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One of the family precepts of Omi shonin is known to be that of 'Sanpo yoshi' (benefit for all three sides), which teaches that in their business the merchant should take into consideration the benefits for the customer, society, and the vendor at the same time.発音を聞く 例文帳に追加
近江商人の家訓として「買い手良し、世間良し、売り手良し」の「三方良し」が知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Masatomo explained these principles of merchants in his book "Monjuin Shiigaki" (Warnings by Monjuin), whose teachings became the Sumitomo family's precepts and have been handed down to the present day as 'the Sumitomo Spirits.'発音を聞く 例文帳に追加
政友は、この商人の心得を説いた『文殊院旨意書(もんじゅいんしいがき)』を残し、その教えが住友の家訓となって現在も「住友精神」として受け継がれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, this text produced various theories: Nichiren focused on the meaning of a word 'myoji' (family name) and considered 'myoji soku bodai' (family names are Bodhi) as similar to 'bonno soku bodai' (earthly desires are Bodhi) and indicated conversion by 'myojisoku (when you listen to Shobo (the phase lasting 1,000 years following the death of the Historical Buddha) the first time, you realize that all laws are Buddhism teaching),' not just denial of religious precept; or laws of Shakyamuni and precepts are not valid in mappo, so only Kongoho kikan clarified by Nichiren, the principal object of worship, is the precept in Mappo.発音を聞く 例文帳に追加
ただしこの文章は、日蓮が「名字即菩提」をなどと、「名字」の語義に注目し「煩悩則菩提」などと同じく、「名字即(初めて正法を聞いて一切の法はみな仏説であると覚る位)」による転換を指し示したもので、単なる戒律を否定したものではない、あるいは「末法無戒」とは釈尊の法や戒律が末法では通用しないので、本仏である日蓮が明かした金剛宝器戒こそが末法に於ける戒律である、等々さまざまな説を生むきっかけとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (11件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「family precepts」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |