小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > kun readingの意味・解説 

kun readingとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 訓読み

Weblio英和対訳辞書での「kun reading」の意味

kun reading

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「kun reading」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

Kun reading発音を聞く 例文帳に追加

訓読 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kun reading and contents発音を聞く 例文帳に追加

訓読と内容 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On-yomi (Chinese reading of kanji), kun-yomi (Japanese reading of kanji), and Kokuji (native script, kana)発音を聞く 例文帳に追加

音読み、訓読み、国字 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kun (Japanese reading) was Hayahito no Tsukasa.発音を聞く 例文帳に追加

訓ははやひとのつかさなど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kun (Japanese reading) was Tsuwamono no Uma no Tsukasa.発音を聞く 例文帳に追加

訓はつわもののうまのつかさなど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are various theories on the kun reading of "以."発音を聞く 例文帳に追加

「以死」の訓読についても諸説ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It described spoken Japanese language using on (the Chinese-derived reading of a Chinese character) and kun (the Japanese reading of a Chinese character).発音を聞く 例文帳に追加

口頭の日本語を漢字の音・訓を用いて表記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「kun reading」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

It means that 'Ame () no Shita (), Bu () wo Shi () ku' in kun-yomi (Japanese reading of character).発音を聞く 例文帳に追加

訓読すれば「天(あめ)の下、武を布(し)く」となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kanji character readings used in Japanese people's names which differ from the standard on-yomi (Sino-Japanese reading) and kun-yomi (native Japanese reading).発音を聞く 例文帳に追加

人の名前に使われる漢字の通常の音読み・訓読み以外の読み方。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In practice, Hakusonko is pronounced 'Hakusukinoe' using the Japanese 'kun' reading as opposed to the Chinese 'on' reading.発音を聞く 例文帳に追加

日本では白村江(はくそんこう)は、慣行的に「はくすきのえ」と訓読みされることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The character "" is currently pronounced "shiro" by kun-yomi (Japanese reading of character), but it seems that historically there was no native Japanese word "shiro."発音を聞く 例文帳に追加

現在では“城”という字を訓読みで“しろ”と読むが、歴史を見ると、かつては“しろ”という大和言葉はなかったらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To allow an apparatus for searching Chinese sentence examples to properly retrieve Chinese sentence examples while taking into consideration the rules of the "Kun" reading of Chinese sentences.例文帳に追加

漢文例文検索装置において、漢文の例文を漢文の訓読の規則を考慮して適切に検索すること。 - 特許庁

Tsugomori,' a kun-yomi (Japanese reading of character) for kaijitsu, once was 'tsukigomori' (the disappearance of the moon), which had originally meant 'kai' in the moon phase.発音を聞く 例文帳に追加

晦日にあてられる訓読みのうち、「つごもり」は「月隠り(つきごもり)」が転じたもので、本来は月相の「晦」の意味である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He left many works including "Daigaku-kun Goichidai Ryakuki" (Short Story of Great Daigaku-kun's Life), "Norito Seikun" (Correct Reading for Prayers), "Kiyosohan-sho, Honkyo-doto-den" (The Controversial Study, Orthodox Line of the Moral Teachings), and "Konote-gashiwa" (Konote-oak).発音を聞く 例文帳に追加

著書に『大壑君御一代略記』『祝詞正訓』『毀誉相半書本教道統傳』『児の手かしハ』その他がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The reading 'tomobiki' has become common, but its root is in '' (yuin), a Chinese word meaning 'holding back', whose sound resembles '友引' (yuin) meaning 'drawing a friend' and whose reading in kun-yomi (Japanese reading of character) is 'tomobiki', thus the roots has no relation with 'drawing a friend.'発音を聞く 例文帳に追加

「ともびき」という読みが一般的となっているが、中国語の「留引」を「ゆういん」と読むことがルーツとなっており、訓読みとなって「ともびき」と当てはめたため、「友を引く」こととは関係がなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「kun reading」の意味に関連した用語

kun readingのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS