例文 (999件) |
"is not"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
Such is not the case. 例文帳に追加
さにあらず - 斎藤和英大辞典
That is not allowed.例文帳に追加
それはダメだ。 - Tatoeba例文
a rice field whose rice is not used 例文帳に追加
荒れた田 - EDR日英対訳辞書
handwriting that is not legible 例文帳に追加
下手な字 - EDR日英対訳辞書
(This problem is not specific to epoll .) 例文帳に追加
これはepoll - JM
bufsiz is not positive. 例文帳に追加
bufsizが正でない。 - JM
is not equivalent with setting both 例文帳に追加
の指定は - JM
Kojakin is not necessary if a tea ceremony is not of koicha (thick tea). 例文帳に追加
濃茶席がなければ不要。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All is not bad.例文帳に追加
全て悪くはない。 - Weblio Email例文集
It is not altogether hopeless. 例文帳に追加
まだ脈がある. - 研究社 新和英中辞典
The difficulty is not to be overcome 例文帳に追加
埒があかない - 斎藤和英大辞典
It is not impossible. 例文帳に追加
あるいは然らん - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |