1016万例文収録!

「あおと」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あおとの意味・解説 > あおとに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あおとの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 36239



例文

「あの音か?」例文帳に追加

"That?"  - Robert Louis Stevenson『宝島』

あおあおとした空例文帳に追加

an azure sky  - EDR日英対訳辞書

あおあおとしているさま例文帳に追加

being vividly green in color  - EDR日英対訳辞書

あおあおとした海例文帳に追加

a blue expanse of sea  - EDR日英対訳辞書

例文

あおあおとした広い海例文帳に追加

a vast blue sea  - EDR日英対訳辞書


例文

あおあおとした林例文帳に追加

a green forest  - EDR日英対訳辞書

おとり鮎のオトリ缶例文帳に追加

DECOY CAN OF DECOY SWEETFISH - 特許庁

あの男, 遅いなあ.例文帳に追加

What's keeping him?  - 研究社 新和英中辞典

あの男だ.例文帳に追加

That's him.  - 研究社 新英和中辞典

例文

妻のある男.例文帳に追加

a married man  - 研究社 新英和中辞典

例文

安藤直與(なおとも)例文帳に追加

Naotomo ANDO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義理ある兄(弟)例文帳に追加

a brother-in-law  - 斎藤和英大辞典

あの男はいつもああだ.例文帳に追加

He's always like that.  - 研究社 新和英中辞典

秋の訪れ例文帳に追加

Autumn is coming. - Weblio Email例文集

大音揚げて例文帳に追加

in a loud voice  - 斎藤和英大辞典

洗い落とす例文帳に追加

to wash offwash outstains  - 斎藤和英大辞典

足音がする例文帳に追加

I hear a footstep  - 斎藤和英大辞典

足音がする例文帳に追加

I hear footsteps.  - 斎藤和英大辞典

垢を落とす例文帳に追加

to wash away the dirt  - 斎藤和英大辞典

愛する弟例文帳に追加

one's beloved younger brother  - EDR日英対訳辞書

兄と弟例文帳に追加

brothers  - EDR日英対訳辞書

合図の音例文帳に追加

a signal given by sound  - EDR日英対訳辞書

(→青頭巾)例文帳に追加

(See The Blue Hood)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

集音装置例文帳に追加

SOUND COLLECTING DEVICE - 特許庁

集音装置例文帳に追加

SOUND COLLECTION DEVICE - 特許庁

集音器例文帳に追加

SOUND COLLECTION DEVICE - 特許庁

集音具例文帳に追加

SOUND COLLECTING TOOL - 特許庁

吸音フロア例文帳に追加

SOUND ABSORPTION FLOOR - 特許庁

音孔構造例文帳に追加

SOUND HOLE STRUCTURE - 特許庁

集音装置例文帳に追加

SOUND COLLECTION APPARATUS - 特許庁

煽止め具例文帳に追加

WINDAGE STOPPER - 特許庁

青と緑例文帳に追加

Blue & Green  - Virginia Woolf『青と緑』

おとといは嵐だった。例文帳に追加

It was stormy the day before yesterday. - Tatoeba例文

おとといは嵐だった。例文帳に追加

There was a storm the day before yesterday. - Tatoeba例文

おとつい彼に会ったよ。例文帳に追加

I met him the day before yesterday. - Tatoeba例文

度胸のある男.例文帳に追加

a man of nerve  - 研究社 新英和中辞典

あの男が臭い.例文帳に追加

He looks very suspicious.  - 研究社 新和英中辞典

まあお取りなさい例文帳に追加

Do take some!  - 斎藤和英大辞典

さあ、お取りなさい例文帳に追加

Do take some!  - 斎藤和英大辞典

あの男の子は誰?例文帳に追加

Who's that boy? - Tatoeba例文

あの物音は何?例文帳に追加

What is that noise? - Tatoeba例文

あの物音は何?例文帳に追加

What's that noise? - Tatoeba例文

青々とした果物例文帳に追加

lush fruits  - 日本語WordNet

責任ある大人例文帳に追加

a responsible adult  - 日本語WordNet

特徴のある音例文帳に追加

a characteristic sound  - 日本語WordNet

男であること例文帳に追加

the state of being a man  - 日本語WordNet

青々とした海例文帳に追加

the deep blue sea  - EDR日英対訳辞書

青々とした草例文帳に追加

green grass  - EDR日英対訳辞書

荒々しい男例文帳に追加

a rough man  - EDR日英対訳辞書

例文

男気のある人例文帳に追加

a courageous person  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Blue & Green ”

邦題:『青と緑』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト(予定)。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS