1016万例文収録!

「いますか」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いますかの意味・解説 > いますかに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いますかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

いつお目にかかれますか。例文帳に追加

When can I see you? - Tatoeba例文

今何時か分かりますか。例文帳に追加

Have you got the time?  - Tanaka Corpus

いつお目にかかれますか。例文帳に追加

When can I see you?  - Tanaka Corpus

いかがなさいますか例文帳に追加

Would you like something? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

かかしは答えます。「いいや。例文帳に追加

"No," answered the Scarecrow;  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』


例文

とかかしがいいます例文帳に追加

called the Scarecrow.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

景気がますます悪化する。例文帳に追加

The economy grows worse and worse.  - Weblio Email例文集

彼は 70 歳にして(ますます)元気旺盛だ.例文帳に追加

He's a vigorous 70.  - 研究社 新英和中辞典

事態はますます悪化した.例文帳に追加

The situation [Things] went from bad to worse.  - 研究社 新英和中辞典

例文

家運はますます隆盛である例文帳に追加

The house is more prosperous than ever.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼はますます有名になった。例文帳に追加

He became more and more famous. - Tatoeba例文

事態はますます悪化した。例文帳に追加

Matters are getting worse and worse. - Tatoeba例文

われわれは彼をますます尊敬した。例文帳に追加

We respected him all the more. - Tatoeba例文

彼はますます有名になった。例文帳に追加

He became more and more famous.  - Tanaka Corpus

事態はますます悪化した。例文帳に追加

Matters are getting worse and worse.  - Tanaka Corpus

われわれは彼をますます尊敬した。例文帳に追加

We respected him all the more.  - Tanaka Corpus

その中にだれかいますか例文帳に追加

Is there anybody in there? - Eゲイト英和辞典

何時から行いますか例文帳に追加

What time will you start?  - Weblio Email例文集

いつから痛みますか。例文帳に追加

Since when do you feel pain? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

どれ位かかりますか。例文帳に追加

How long does it take? - Tatoeba例文

どれ位かかりますか。例文帳に追加

How much time will that take? - Tatoeba例文

どれ位かかりますか。例文帳に追加

How long would it take? - Tatoeba例文

どれ位かかりますか。例文帳に追加

How long is that going to take? - Tatoeba例文

どれ位かかりますか。例文帳に追加

How long will it take? - Tatoeba例文

どれ位かかりますか。例文帳に追加

How long does it take?  - Tanaka Corpus

彼らはいつ会いますか例文帳に追加

When will they meet?  - Weblio Email例文集

お腹はすいていますか例文帳に追加

Are you hungry?  - Weblio Email例文集

彼はそこいらにいますか.例文帳に追加

Is he anywhere about?  - 研究社 新英和中辞典

書いてくださいますか例文帳に追加

Could you write it down, please? - Tatoeba例文

お腹は空いていますか例文帳に追加

Are you hungry? - Tatoeba例文

お腹は空いていますか例文帳に追加

Hungry? - Tatoeba例文

お腹が空いていますか例文帳に追加

Hungry? - Tatoeba例文

お腹が空いていますか例文帳に追加

Are you hungry? - Tatoeba例文

彼は泣いてばかりいます例文帳に追加

He cries all the time. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お会計いただけますか。例文帳に追加

Please bring the check. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

書いてくださいますか例文帳に追加

Could you write it down, please?  - Tanaka Corpus

「たばこは吸いますか」「いいえ」例文帳に追加

"Do you smoke?" "Nope."  - Weblio英語基本例文集

あなたのますますのご活躍をお祈りいたします例文帳に追加

I pray for your continued success.  - Weblio Email例文集

ますますのご活躍をお祈りいたします例文帳に追加

Best wishes for your continued success. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

私は彼がますます英語が好きになると確信します例文帳に追加

I am certain that he will come to like Japanese more and more.  - Weblio Email例文集

ますます、甲子園での活躍に期待が高まります例文帳に追加

It is further hoped that they will have a good showing at Koshien.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

他に何か知っていますか例文帳に追加

Do you have any information?  - Weblio Email例文集

、痛風にかかっています例文帳に追加

I am suffering from gout.  - Weblio Email例文集

彼は布団を買いますか例文帳に追加

Will he buy a futon?  - Weblio Email例文集

彼はいつ家を出ますか?例文帳に追加

When does he leave the house? - Weblio Email例文集

いつ頃わかりますか?例文帳に追加

When will you know by?  - Weblio Email例文集

ヤッホー。誰かいますか例文帳に追加

Yoo-hoo! Is anyone out there?  - Weblio英語基本例文集

歩いて 10 分かかります.例文帳に追加

It takes ten minutes on foot.  - 研究社 新和英中辞典

歩いて 10 分かかります.例文帳に追加

It is ten minutes' walk.  - 研究社 新和英中辞典

例文

道がわかっていますか例文帳に追加

Do you know the way?  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS