意味 | 例文 (999件) |
うかじんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49969件
二進化十進数表示例文帳に追加
binary-coded decimal representation - 研究社 英和コンピューター用語辞典
文化情報学専攻例文帳に追加
Culture and Information Science - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
果汁含有飲料例文帳に追加
BEVERAGE CONTAINING FRUIT JUICE - 特許庁
等沈下地盤構造例文帳に追加
UNIFORM SUBSIDENCE GROUND STRUCTURE - 特許庁
過充電検知方法例文帳に追加
OVERCHARGE DETECTION METHOD - 特許庁
祇園梶子(ぎおんかじこ、生没年不明)は江戸時代中期の歌人。例文帳に追加
Kajiko GION (year of birth and death unknown) was a poet who lived during the middle of the Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
果実酢、果実酢飲料、並びに果実酢の製造方法例文帳に追加
FRUIT VINEGAR, FRUIT VINEGAR DRINK, AND METHOD FOR PRODUCING FRUIT VINEGAR - 特許庁
※1「あらかじめ」とは、「個人データの共同利用に当たりあらかじめ」をいう。例文帳に追加
*1 The phrase “in advance” means “in advance of the joint use of personal data”. - 経済産業省
環境負荷情報装置例文帳に追加
負荷情報連絡方法例文帳に追加
LOAD INFORMATION COMMUNICATION METHOD - 特許庁
仮想化情報管理装置例文帳に追加
VIRTUALIZED INFORMATION MANAGEMENT APPARATUS - 特許庁
辞書を買うんですか?例文帳に追加
Are you going to buy a dictionary? - Tatoeba例文
中華人民共和国例文帳に追加
People's Republic of China - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中華人民共和国例文帳に追加
The People's Republic of China - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中華人民共和国例文帳に追加
the People's Republic of China - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中華人民共和国例文帳に追加
Republic of China - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中華人民共和国例文帳に追加
In People's Republic of China - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後輪転舵車両例文帳に追加
REAR WHEEL STEERING VEHICLE - 特許庁
船舶用転舵装置例文帳に追加
RUDDER TURNING DEVICE FOR VESSEL - 特許庁
浸透水浄化地盤例文帳に追加
PERCOLATING WATER CLEANING GROUND - 特許庁
後輪転舵装置例文帳に追加
REAR-WHEEL STEERING DEVICE - 特許庁
舵面異常検出装置例文帳に追加
RUDDER SURFACE ABNORMALITY DETECTOR - 特許庁
後輪転舵装置例文帳に追加
REAR WHEEL STEERING DEVICE - 特許庁
電離イオン化浄化装置例文帳に追加
IONIZATION CLEANING DEVICE - 特許庁
後輪転舵制御装置例文帳に追加
REAR WHEEL STEERING CONTROL DEVICE - 特許庁
外貨準備の運用例文帳に追加
Investment of foreign exchange reserves - 経済産業省
短期間の過重業務例文帳に追加
Excessive workload in a short period - 厚生労働省
果実酢の炭酸飲料例文帳に追加
自家受粉に特徴づけられるか、自家受粉殖に適している例文帳に追加
characterized by or fit for autogamy - 日本語WordNet
中嶋猛夫(なかじま たけお、1947年-)は、日本の環境デザイナー。例文帳に追加
Takeo NAKAJIMA (1947 -) is a Japanese environmental designer. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まさか。冗談言うなよ!例文帳に追加
You must be kidding! - Tatoeba例文
まさか。冗談言うなよ。例文帳に追加
You must be kidding! - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |