1016万例文収録!

「うめは」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うめはに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うめはの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49972



例文

図案は、「梅(うめ)」、「梅鉢(うめばち)」、「捻じ梅(ねじうめ)」、「実梅鉢(みうめばち)」などがある。例文帳に追加

Crest designs include 'ume,' 'umebachi,' 'neziume' and 'miumebachi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

半透明例文帳に追加

translucent  - 斎藤和英大辞典

梅の花例文帳に追加

plum blossoms  - EDR日英対訳辞書

梅鉢例文帳に追加

Plum blossom crest  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

男はうめいた。例文帳に追加

The man groaned;  - Ambrose Bierce『男と蛇』


例文

と客はうめいた。例文帳に追加

groaned our visitor.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

歯をうめ例文帳に追加

to plug a tooth―(うめて貰う意味なら)―have a tooth plugged  - 斎藤和英大辞典

町名は例文帳に追加

What is the name of the street?  - 斎藤和英大辞典

兵士は苦痛でうめいた。例文帳に追加

The soldier groaned with pain. - Tatoeba例文

例文

うめる、または詰める例文帳に追加

fill or stop up  - 日本語WordNet

例文

兵士は苦痛でうめいた。例文帳に追加

The soldier groaned with pain.  - Tanaka Corpus

俳名は梅里、梅升。例文帳に追加

His haimyo were Bairi and Baisho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

うめき声を発する.例文帳に追加

emit a moan  - 研究社 新英和中辞典

うめく時に発する語例文帳に追加

a sound uttered in agony  - EDR日英対訳辞書

 梅の花例文帳に追加

Thy sweet perfume. - 斎藤和英大辞典

配達証明例文帳に追加

acknowledgment of delivery  - 斎藤和英大辞典

歯を埋める例文帳に追加

to plug a tooth  - 斎藤和英大辞典

反逆同盟例文帳に追加

the rebelling confederacy  - 日本語WordNet

早咲きの梅例文帳に追加

early-blooming plum tree  - EDR日英対訳辞書

浜の方面例文帳に追加

the direction of the beach  - EDR日英対訳辞書

ウメの花例文帳に追加

an ume blossom  - EDR日英対訳辞書

ウメの林例文帳に追加

a Japanese plum grove  - EDR日英対訳辞書

有名な橋例文帳に追加

a famous bridge  - EDR日英対訳辞書

D.3.157. 梅本 肇例文帳に追加

D.3.251 Hajimu UMEMOTO  - FreeBSD

凝花舎(梅壺)例文帳に追加

Gyokasha (Umetsubo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俳名は梅華。例文帳に追加

His Haimyo (Kabuki actor's offstage name) was Baika.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

素麺(索麺、そうめん)は、小麦粉を原料とした麺のひとつ。例文帳に追加

Somen is a kind of noodle made from flour.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガラスは透明だ例文帳に追加

Glass is transparent.  - 斎藤和英大辞典

象は長命だ例文帳に追加

The elephant is long-lived.  - 斎藤和英大辞典

半透明の琥珀例文帳に追加

translucent amber  - 日本語WordNet

当面のところは例文帳に追加

for the time being  - EDR日英対訳辞書

資格又は証明例文帳に追加

Qualification or certification  - 日本法令外国語訳データベースシステム

照明:服部基例文帳に追加

Lighting: Motoi HATTORI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐名は武衛。例文帳に追加

Its Chinese name was Buei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐名は定潭。例文帳に追加

His karana (Chinese style name) was .  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芳名は幽水。例文帳に追加

His honored name was Yusui.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雅号は梅坪。例文帳に追加

His Gago (pseudonym) was Umetsubo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐名は河清。例文帳に追加

His Tang name was Kasei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐名は「倉」部。例文帳に追加

The Tang name is 'Kura-be.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「当面の費用は?」例文帳に追加

"And for present expenses?"  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

と梟目は言った。例文帳に追加

said Owl Eyes,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

彼は恐怖のうめき声を発した。例文帳に追加

He uttered a cry of horror. - Weblio Email例文集

トムは大きなうめき声を発した。例文帳に追加

Tom groaned loudly. - Tatoeba例文

梅の木には、もう梅の花が咲きました例文帳に追加

The plum trees are blossoming.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

半透明または透明な化粧料例文帳に追加

TRANSLUCENT OR TRANSPARENT COSMETIC - 特許庁

聡明(そうめい)さの点では彼に匹敵する者は少ない.例文帳に追加

Few can equal him in intelligence.  - 研究社 新英和中辞典

の「はな」は梅であるが、例文帳に追加

The 'flowers' of the poem refer to plum blossoms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は流しそうめんを食べた。例文帳に追加

I had nagashi somen.  - Weblio Email例文集

「水」と彼はうめくように言った.例文帳に追加

Water!", he moaned.  - 研究社 新英和中辞典

例文

彼はきちょうめんに安息日を守る.例文帳に追加

He's strict in observing the Sabbath.  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”The Man and the Snake”

邦題:『男と蛇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS