意味 | 例文 (999件) |
おしゃくの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 25790件
磁石ペースト及び厚膜磁石例文帳に追加
MAGNET PASTE AND THICK FILM MAGNET - 特許庁
磁石及び磁石の着磁方法例文帳に追加
MAGNET, AND MAGNETIZATION METHOD THEREOF - 特許庁
希土類磁石及び磁石モータ例文帳に追加
RARE-EARTH MAGNET AND MAGNET MOTOR - 特許庁
磁石の製造方法及び磁石例文帳に追加
MAGNET AND MANUFACTURING METHOD THEREOF - 特許庁
希釈装置及び希釈方法例文帳に追加
DILUTION APPARATUS AND DILUTION METHOD - 特許庁
磁石及び磁石の製造方法例文帳に追加
MAGNET AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME - 特許庁
彼は 1 日 10 時間も働いて, なお余裕しゃくしゃくとしている.例文帳に追加
He works ten hours a day, and is ready for more [and yet shows no sign of fatigue]. - 研究社 新和英中辞典
磁石保持用ベース、磁石ホルダ、磁石付きバインダ、及び磁石体例文帳に追加
MAGNET-RETAINING BASE, MAGNET HOLDER, MAGNET-EQUIPPED BINDER, AND MAGNET BODY - 特許庁
『太平記忠臣講釈』(たいへいきちゅうしんこうしゃく)例文帳に追加
"Taiheiki Chushin Koshaku" - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
希釈装置、多段希釈システム、及び希釈方法例文帳に追加
DILUTION APPARATUS, MULTISTAGE DILUTION SYSTEM AND DILUTION METHOD - 特許庁
『我が手には杓(しゃく)、頭上には王冠例文帳に追加
"I've a sceptre in hand, I've a crown on my head; - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
ちょっとお耳を拝借例文帳に追加
A word with you in private! - 斎藤和英大辞典
縮尺の大きい地図例文帳に追加
large-scale maps - 日本語WordNet
第9章における解釈例文帳に追加
INTERPRETATION OF PART IX - 特許庁
磁石および回転機例文帳に追加
MAGNET AND ROTARY MACHINE - 特許庁
帖紙(たとう)と檜扇(ひおうぎ)を懐中し、笏(しゃく)を持つ。例文帳に追加
Tatou and hiougi are put in a space on the chest and a shaku is held in a hand. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝積寺三重塔(ほうしゃくじさんじゅうのとう)〔乙訓郡大山崎町〕例文帳に追加
Sanjunoto of Hoshaku-ji Temple [Oyamazaki-cho, Otokuni County] - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
冷却ロール、薄帯状磁石材料、磁石粉末およびボンド磁石例文帳に追加
COOLING ROLL, THIN STRIP MAGNET MATERIAL, MAGNET POWDER, AND BOND MAGNET - 特許庁
薄帯状磁石材料、磁石粉末および希土類ボンド磁石例文帳に追加
THIN BELT-LIKE MAGNET MATERIAL, MAGNET POWDER AND RARE EARTH BONDED MAGNET - 特許庁
第1希釈率は、第2希釈率及び第3希釈率よりも大きい。例文帳に追加
The first dilution rate is larger than either of the second and the third dilution rates. - 特許庁
字義通り解釈する例文帳に追加
to interpret a word literally - 斎藤和英大辞典
字句通り解釈する例文帳に追加
to interpret according to the letter - 斎藤和英大辞典
文字通りに解釈する例文帳に追加
to interpret according to the letter - 斎藤和英大辞典
あの女は癪持ちだ例文帳に追加
She is subject to fits of spasm. - 斎藤和英大辞典
顔は心の尺度例文帳に追加
The face is the index of the mind. - 斎藤和英大辞典
癇癪をすぐ起こす人例文帳に追加
a short-tempered person - EDR日英対訳辞書
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |