1016万例文収録!

「きょこつ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きょこつの意味・解説 > きょこつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きょこつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49950



例文

積み込み拒絶例文帳に追加

shut-out  - 斎藤和英大辞典

公共交通例文帳に追加

Public Transportation  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

恐怖心説例文帳に追加

The Fear Theory  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しつこく強力な広告例文帳に追加

forceful and insistent advertising  - 日本語WordNet

例文

12月7日、薨去。例文帳に追加

December 7 - Died  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

退屈な教科書をこつこつ読む例文帳に追加

plow through a dull textbook - Eゲイト英和辞典

筒状継手機構例文帳に追加

CYLINDRICAL COUPLING MECHANISM - 特許庁

広告付き車両例文帳に追加

VEHICLE WITH ADVERTISEMENT - 特許庁

11月22日-小雪(しょうせつ)例文帳に追加

November 22, Shosetsu (lit. light snow)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼女はこつこつ勉強した例文帳に追加

She plugged away at her work. - Eゲイト英和辞典

例文

(自分の研究を)こつこつ勉強する.例文帳に追加

dig away (at one's studies)  - 研究社 新英和中辞典

香料付き容器例文帳に追加

PERFUMED CONTAINER - 特許庁

これは興味深い質問をつきつける例文帳に追加

This poses an interesting question  - 日本語WordNet

国立劇場.例文帳に追加

a national theater  - 研究社 新英和中辞典

公共支出.例文帳に追加

public expenditure  - 研究社 新英和中辞典

不吉な兆候.例文帳に追加

sinister symptoms  - 研究社 新英和中辞典

交通標識.例文帳に追加

a traffic sign  - 研究社 新英和中辞典

国立教会例文帳に追加

an established church  - 斎藤和英大辞典

凝固血液例文帳に追加

coagulated blood  - 日本語WordNet

公共施設例文帳に追加

public facilities - Eゲイト英和辞典

国立劇場例文帳に追加

a national theater - Eゲイト英和辞典

8…京都交通例文帳に追加

8: Kyoto Kotsu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-夏目鏡子例文帳に追加

Kyoko NATSUME  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都交通例文帳に追加

Kyoto Kotsu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

交通局例文帳に追加

Traffic Bureau  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小型除雪機例文帳に追加

SMALL SNOW BLOWER - 特許庁

小箱詰機例文帳に追加

SMALL BOX PACKING MACHINE - 特許庁

蝶番機構例文帳に追加

HINGE MECHANISM - 特許庁

後写鏡例文帳に追加

REARVIEW MIRROR - 特許庁

荷物昇降機例文帳に追加

CARGO LIFTER - 特許庁

荷物昇降機例文帳に追加

CARGO ELEVATOR - 特許庁

居室構造例文帳に追加

HABITABLE ROOM STRUCTURE - 特許庁

広告機能付き書籍棚例文帳に追加

BOOKSHELF WITH ADVERTISING FUNCTION - 特許庁

「こやつの首をちょん切れ!例文帳に追加

`Off with her head!  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

彼女の心は沸き立つ例文帳に追加

Her mind ferments  - 日本語WordNet

挫き傷つくこと例文帳に追加

the condition of having a sprain  - EDR日英対訳辞書

この曲を聞くとくつろぐ例文帳に追加

This song relaxes me. - Eゲイト英和辞典

鍔付き針状ころ軸受例文帳に追加

FLANGED NEEDLE ROLLER BEARING - 特許庁

この症状、いつ頃気づきましたか?例文帳に追加

When did you notice these symptoms? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

脛骨切除器具例文帳に追加

TIBIA RESECTION EQUIPMENT - 特許庁

実とは、実教(じつきょう)のこと。例文帳に追加

Jitsu means the actual teaching.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公費,公共支出例文帳に追加

public expenditure - Eゲイト英和辞典

公告の拒絶例文帳に追加

Refusal to publish  - 特許庁

小荷物昇降機例文帳に追加

PACKAGE ELEVATOR - 特許庁

小荷物昇降機例文帳に追加

SMALL BAGGAGE ELEVATOR - 特許庁

小荷物昇降機例文帳に追加

SMALL BAGGAGE LIFTER - 特許庁

こつこつと勉強する学生.例文帳に追加

a sedulous student  - 研究社 新英和中辞典

彼は学課をこつこつと勉強した.例文帳に追加

He plugged away at his lessons.  - 研究社 新英和中辞典

何か奇妙なことが起こりつつある。例文帳に追加

There's something odd going on. - Tatoeba例文

例文

乞食行(こつじきぎょう)、頭陀行(ずだぎょう)、行乞(ぎょうこつ)とも。例文帳に追加

It is also called kotsujikigyo, zudagyo, or gyokotsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS