1016万例文収録!

「くにとし」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くにとしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くにとしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49887



例文

少し遠くに例文帳に追加

at some distance  - 日本語WordNet

くにある星例文帳に追加

remote stars  - 日本語WordNet

とぼくに教える。例文帳に追加

he informed me.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

職人とは。例文帳に追加

What is a Journeyman? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

職人ことば例文帳に追加

Craftsmen Language  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

クッとしゃくにさわった例文帳に追加

I was stung to the quick.  - 斎藤和英大辞典

とっくに卒業した例文帳に追加

He graduated long agolong since.  - 斎藤和英大辞典

まとめて呼ぶ場合は国衆(くにしゅう)、国人衆という。例文帳に追加

Kunishu or kokujinshu, when referring to them collectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貸家(と札に書くには)例文帳に追加

To let.  - 斎藤和英大辞典

例文

くに灯火が見えた。例文帳に追加

I saw a light in the distance. - Tatoeba例文

例文

人里近くにある林例文帳に追加

a forest near a village  - EDR日英対訳辞書

くに聞こえる潮の音例文帳に追加

the sound of the ocean  - EDR日英対訳辞書

国と国が和親する例文帳に追加

to start a friendship  - EDR日英対訳辞書

くに灯火が見えた。例文帳に追加

I saw a light in the distance.  - Tanaka Corpus

彼は遠くに旅行した例文帳に追加

he traveled far  - 日本語WordNet

豊国主尊(とよくにむしのみこと)例文帳に追加

Toyokunimushi no Mikoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出頭確認例文帳に追加

Confirmation of Appearance  - 日本法令外国語訳データベースシステム

逆に年をとる例文帳に追加

to fall into second childhood  - 斎藤和英大辞典

報復に[として].例文帳に追加

in reprisal [as a reprisal]  - 研究社 新英和中辞典

職人と商人例文帳に追加

artisans and merchants  - EDR日英対訳辞書

特にコメントなし。例文帳に追加

No other comments.  - 特許庁

彼とはろくに話をしたことも無い例文帳に追加

I scarcely ever talked with him.  - 斎藤和英大辞典

国と国とが親しく交際する例文帳に追加

of countries to be on friendly terms  - EDR日英対訳辞書

国と国とが親しく交流する例文帳に追加

to cultivate a friendly relationship between two countries  - EDR日英対訳辞書

男の意気地として退くに退かれぬ例文帳に追加

My honour forbids retreat.  - 斎藤和英大辞典

日本という国とロシアという国例文帳に追加

Japan and Russia  - EDR日英対訳辞書

私は遠くに行った。例文帳に追加

I went far.  - Weblio Email例文集

面色土の如くになった例文帳に追加

He turned ghastly pale.  - 斎藤和英大辞典

くに島が見えた。例文帳に追加

We saw an island in the distance. - Tatoeba例文

くに見える景色例文帳に追加

a distant view of a landscape  - EDR日英対訳辞書

くに島が見えた。例文帳に追加

We saw an island in the distance.  - Tanaka Corpus

久邇宮家の久邇邦久(久邇邦久・大正12年12月7日)例文帳に追加

Kunihisa KUNI of the Kuninomiya family (Kunihisa KUNI, December 7, Taisho 12)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国のしるしとしての旗例文帳に追加

a flag which symbolizes a nation  - EDR日英対訳辞書

年を逆に取る例文帳に追加

to fall into second childhood  - 斎藤和英大辞典

シリアという国例文帳に追加

a country called Syria  - EDR日英対訳辞書

吐蕃という国例文帳に追加

a nation called {Tufan}  - EDR日英対訳辞書

ロシアという国例文帳に追加

a country called Russia  - EDR日英対訳辞書

所知初國御眞木天皇(はつくにしらししすめらみこと)-『古事記』例文帳に追加

Hatsukunishirashishi Sumera Mikoto: Kojiki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東久邇宮稔彦王(東久邇稔彦)例文帳に追加

Higashikuninomiya Prince Naruhiko (Naruhiko HIGASHIKUNI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

確認をした所例文帳に追加

after checking  - Weblio Email例文集

特に緊張した例文帳に追加

especially tense  - 日本語WordNet

国の主要都市例文帳に追加

principal cities of a country - Eゲイト英和辞典

土佐国出身。例文帳に追加

His birthplace was in Tosa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

写真在中(と封筒に書くには単に)例文帳に追加

Photographs  - 斎藤和英大辞典

私はとくに一つの詩を覚えている。例文帳に追加

I remember one poem in particular. - Tatoeba例文

私はとくに一つの詩を覚えている。例文帳に追加

I remember one poem in particular.  - Tanaka Corpus

『光華のごとくに』(講談社・1969年)例文帳に追加

"Koka no gotokuni" (Like splendor) (Kodansha, 1969)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国と国とが交際する場所例文帳に追加

the sphere of activity of the world's nations called the international arena  - EDR日英対訳辞書

一食に, 一食分として.例文帳に追加

at one feed  - 研究社 新英和中辞典

例文

しっかりとした確認例文帳に追加

a good check  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS