例文 (999件) |
くれちんしょうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10093件
彼は近いうちに送金をしてくれるでしょう。例文帳に追加
He will send the money in the near future. - Weblio Email例文集
彼女は私たちの来訪を喜んでくれるでしょうか。例文帳に追加
Will she be happy with our visit? - Weblio Email例文集
時がくればどっちが正しいか判明するでしょう。例文帳に追加
The future will show which is right. - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。例文帳に追加
Everyone will be happy if you help us. - Tatoeba例文
あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。例文帳に追加
Everyone will be happy if you help us. - Tanaka Corpus
直列形電圧補償装置例文帳に追加
SERIAL TYPE VOLTAGE COMPENSATOR - 特許庁
筒内直噴連続燃焼エンジン例文帳に追加
CYLINDER DIRECT INJECTION CONTINUOUS COMBUSTION ENGINE - 特許庁
クレーンの故障診断装置例文帳に追加
TROUBLESHOOTING DEVICE OF CRANE - 特許庁
電力系統の直列補償装置例文帳に追加
TANDEM COMPENSATION APPARATUS FOR POWER SYSTEM - 特許庁
クレーンの起伏緩衝装置例文帳に追加
DERRICKING SHOCK ABSORBER OF CRANE - 特許庁
クレーンの干渉防止装置例文帳に追加
INTERFERENCE PREVENTIVE DEVICE OF CRANE - 特許庁
クレーンの損傷防止装置例文帳に追加
DAMAGE PREVENTING APPARATUS FOR CRANE - 特許庁
光学レンズ及び照明装置例文帳に追加
OPTICAL LENS AND ILLUMINATION DEVICE - 特許庁
光学レンズ及び照明装置例文帳に追加
OPTICAL LENS AND LIGHTING DEVICE - 特許庁
クレーン衝突防止装置例文帳に追加
CRANE COLLISION PREVENTION DEVICE - 特許庁
昇降装置及びスタッカークレーン例文帳に追加
LIFTING DEVICE AND STACKER CRANE - 特許庁
光学レンズ及び照明装置例文帳に追加
OPTICAL LENS AND LIGHTING SYSTEM - 特許庁
光学レンズ及び照明装置例文帳に追加
OPTICAL LENS, AND LIGHTING DEVICE - 特許庁
クレーンの液晶表示装置例文帳に追加
LIQUID CRYSTAL DISPLAY DEVICE FOR CRANE - 特許庁
直列型電圧補償装置および補償方法例文帳に追加
SERIES VOLTAGE COMPENSATOR AND METHOD OF COMPENSATION - 特許庁
ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。例文帳に追加
A little walk will give you a good appetite for breakfast. - Tatoeba例文
ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。例文帳に追加
A little walk will give you a good appetite for breakfast. - Tanaka Corpus
直列補償装置と電力系統の直列補償システム例文帳に追加
SERIES COMPENSATING DEVICE AND SERIES COMPENSATING SYSTEM FOR ELECTRIC POWER SYSTEM - 特許庁
第八章 受益証券発行信託の特例例文帳に追加
Chapter VIII Special Rules on Trusts With Certificates of Beneficial Interests - 日本法令外国語訳データベースシステム
少数のヌクレイン酸鎖を直接証明する方法例文帳に追加
METHOD FOR DIRECT IDENTIFICATION OF A SMALL NUMBER OF NUCLEIC ACID CHAINS - 特許庁
スタッカークレーンにおける昇降台昇降装置例文帳に追加
LIFTING DEVICE FOR LIFTING TABLE IN STACKER CRANE - 特許庁
私は私たちの商品を買ってくれる人を探しています。例文帳に追加
I'm looking for people to buy our products. - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |