意味 | 例文 (999件) |
こぐちの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49934件
ぐちをいうこと例文帳に追加
the act of voicing complaints - EDR日英対訳辞書
地面は所々ぐちゃぐちゃだった。例文帳に追加
The ground was squelchy in places. - Weblio英語基本例文集
小口現金例文帳に追加
petty cash - 斎藤和英大辞典
混合蛇口例文帳に追加
MIXING FAUCET - 特許庁
ぐちぐちとしつこく物を言うさま例文帳に追加
of the manner in which one complains about something, persistently - EDR日英対訳辞書
彼はぐちばかりこぼしている。例文帳に追加
He is always complaining. - Tatoeba例文
ぐちを言っているように聞こえる例文帳に追加
of a person, a grumbly disposition - EDR日英対訳辞書
彼はぐちばかりこぼしている。例文帳に追加
He is always complaining. - Tanaka Corpus
小口現金渡し例文帳に追加
paid by petty cash - Weblio Email例文集
公園の入口例文帳に追加
the park-gate - 斎藤和英大辞典
小口当座預金例文帳に追加
a petty current deposit - 斎藤和英大辞典
船室昇降口例文帳に追加
a companion-hatchway - 斎藤和英大辞典
告げ口する言葉例文帳に追加
a false accusation - EDR日英対訳辞書
発行する投資口例文帳に追加
Investment Equity - 日本法令外国語訳データベースシステム
箱棟(山口県)例文帳に追加
Hakomune (Yamaguchi Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高炉用羽口例文帳に追加
TUYERE FOR BLAST FURNACE - 特許庁
換気口構造例文帳に追加
VENTILATING HOLE STRUCTURE - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |