意味 | 例文 (999件) |
こしけの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49954件
走行試験装置例文帳に追加
RUNNING TEST APPARATUS - 特許庁
耐候性試験装置例文帳に追加
耐候試験装置例文帳に追加
構造物試験機例文帳に追加
STRUCTURE TESTING MACHINE - 特許庁
線香燻煙器例文帳に追加
INCENSE STICK SMOKING DEVICE - 特許庁
下肢健康器具例文帳に追加
LOWER LIMB HEALTH APPLIANCE - 特許庁
PTB試験の指示事項例文帳に追加
PTB test instructions - 経済産業省
選抜試験を行うこと例文帳に追加
a competitive examination - EDR日英対訳辞書
地上試験及び飛行試験例文帳に追加
Ground test and Flight test - 日本法令外国語訳データベースシステム
口頭[口述]試験.例文帳に追加
a viva voce examination - 研究社 新英和中辞典
死刑宣告を無効にする例文帳に追加
vacate a death sentence - 日本語WordNet
意志が強堅なこと例文帳に追加
the state of having a strong mind - EDR日英対訳辞書
国家の行う試験例文帳に追加
an examination carried out by the state - EDR日英対訳辞書
湖東県立自然公園例文帳に追加
Koto Prefectural Natural Park - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
光子結晶発光素子例文帳に追加
高制御型耐候試験機例文帳に追加
HIGH CONTROL TYPE WEATHER METER - 特許庁
組込み型自己試験回路例文帳に追加
INCORPORATED SELF-TEST CIRCUIT - 特許庁
「よしよし、結構結構」例文帳に追加
``Well, well, you did your best,'' - Conan Doyle『黄色な顔』
素子検査用光源、素子検査装置および素子検査方法例文帳に追加
ELEMENT INSPECTION LIGHT SOURCE, AND DEVICE AND METHOD FOR INSPECTING ELEMENT - 特許庁
この頃はいつも海がしけることが多い.例文帳に追加
The sea almost always gets rough [We usually have a rough sea] at this time of year. - 研究社 新和英中辞典
光子検出装置、光子検出方法および光子検出プログラム例文帳に追加
PHOTON DETECTION DEVICE, PHOTON DETECTION METHOD, AND PHOTON DETECTION PROGRAM - 特許庁
プロトコル試験装置、プロトコル試験方法およびプロトコル試験プログラム例文帳に追加
PROTOCOL TESTING DEVICE, PROTOCOL TESTING METHOD, AND PROTOCOL TESTING PROGRAM - 特許庁
本耐電圧試験では、この試験電圧にて耐電圧試験を行う。例文帳に追加
The withstand voltage test is carried out at the test voltage, in the regular withstand voltage test. - 特許庁
試験実行装置、試験実行方法および試験実行プログラム例文帳に追加
TESTING EXECUTION DEVICE, TESTING EXECUTION METHOD, AND TESTING EXECUTION PROGRAM - 特許庁
プロトコル試験装置、プロトコル試験方法およびプロトコル試験プログラム例文帳に追加
PROTOCOL TEST DEVICE, PROTOCOL TEST METHOD, AND PROTOCOL TEST PROGRAM - 特許庁
試験を行いました。例文帳に追加
I carried out an exam. - Weblio Email例文集
試験で不正行為をやる.例文帳に追加
fudge on an examination - 研究社 新英和中辞典
死刑執行の延期.例文帳に追加
(a) stay of execution - 研究社 新英和中辞典
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |