1016万例文収録!

「ご機嫌よう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ご機嫌ようの意味・解説 > ご機嫌ように関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ご機嫌ようの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

ではご機嫌よう.例文帳に追加

Good‐by!  - 研究社 新和英中辞典

ではご機嫌よう.例文帳に追加

Take it easy!  - 研究社 新和英中辞典

ではご機嫌よう.例文帳に追加

Good luck!  - 研究社 新和英中辞典

ではご機嫌よう.例文帳に追加

Have a nice trip!  - 研究社 新和英中辞典

例文

ではご機嫌よう.例文帳に追加

Bon voyage!  - 研究社 新和英中辞典


例文

(人に逢って)ご機嫌ようご機嫌はいかが例文帳に追加

How are you?  - 斎藤和英大辞典

(人に逢って)ご機嫌ようご機嫌はいかが例文帳に追加

Are you well?  - 斎藤和英大辞典

こんにちは使える時間帯がそれぞれ朝・昼・夜に限られるが、相手の立場に関係なく使える【通常の表現】 例文帳に追加

Good morning.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは使える時間帯がそれぞれ朝・昼・夜に限られるが、相手の立場に関係なく使える【通常の表現】 例文帳に追加

Good afternoon.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

例文

こんにちは使える時間帯がそれぞれ朝・昼・夜に限られるが、相手の立場に関係なく使える【通常の表現】 例文帳に追加

Good evening.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

例文

こんにちは会った人に「やあ今日はとてもいい日だね」のような挨拶をする場合【通常の表現】 例文帳に追加

What a beautiful day!  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは文面上の挨拶の場合【丁寧な表現】 例文帳に追加

Salutations.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちはフォーマルな手紙などで冒頭に用いる表現【丁寧な表現】 例文帳に追加

Greetings.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちはスピーチなどのフォーマルな場で用いる格式ばった挨拶【丁寧な表現】 例文帳に追加

Good day.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは会った人に「や、こんなところでお会いするなんて」のような挨拶をする場合【丁寧な表現】 例文帳に追加

How very nice to see you!  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは初対面の相手に挨拶する場合【やや丁寧な表現】 例文帳に追加

How do you do?  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは会った人に「やあ調子はどうだい」のような意味合いで尋ねる軽い挨拶【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Hi, how are you?  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは親しい人に軽くあいさつする場合【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Hey!  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは可愛いと思う他人の子どもに声をかける場合【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Hey there.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは最近会ったばかりの知人にまた偶然会った場合【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Hello again.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは近所の人に気軽に挨拶する場合【カジュアルな表現】 例文帳に追加

How's things?  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは目上の人以外の場合。【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Hiya.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは目上の人以外の場合。【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Hey.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは会った人に「いい天気ですね」のように言う場合【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Hi. Nice day, isn't it?  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは単にお互いの存在を認識するだけの用途で使う場合。【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Alright?  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは同年代の親しい友人に使用する場合【スラング】 例文帳に追加

What's up?  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは親しい人に気軽に声をかける場合。【スラング】 例文帳に追加

Howdy.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは親しい人に気軽に声をかける場合。【スラング】 例文帳に追加

Yo.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

こんにちは若い男性同士または男性友人が挨拶する場合【スラング】 例文帳に追加

Hey bro!  - 場面別・シーン別英語表現辞典

(人に逢って)ご機嫌ようご機嫌はいかが例文帳に追加

How do you do?  - 斎藤和英大辞典

今日はご機嫌が悪いようだから、もっとご機嫌の好い時を見はからって頼んでみるがよい例文帳に追加

He seems to be out of humour today. You had better ask him when he is in better humour.  - 斎藤和英大辞典

さらばご機嫌よう例文帳に追加

Farewell!Adieu!―(陸路行くになら)―I wish you a safe journey―A pleasant journey to you!―(海路行くになら)―I wish you a happy voyage―A happy voyage to you!  - 斎藤和英大辞典

私の母は毎週日曜日にいつもご機嫌です。例文帳に追加

My mother is always happy on Sundays. - Weblio Email例文集

セグアンがご機嫌なのは思いがけなくも前もっていくつか注文があったから(彼はパリで自動車会社を始めようとしていた)で、リヴィエールがご機嫌なのはその会社の経営者に任命されることになっていたからだ。例文帳に追加

Segouin was in good humour because he had unexpectedly received some orders in advance (he was about to start a motor establishment in Paris) and Riviere was in good humour because he was to be appointed manager of the establishment;  - James Joyce『レースの後に』

しかるような問いかけの眼差しをポールに向けながら、打った頭をなでていると、ポールはご機嫌な笑い声を上げた。例文帳に追加

I rubbed my bruised brow and gazed with reproachful inquiry at Paul, who was laughing in gleeful,  - JACK LONDON『影と光』

ひとを小馬鹿にしたようご機嫌なその態度を、アッシュビルとかホット・スプリングとかパーム・ビーチとかでのスポーツ活動を扱うグラビア誌で何度も何度も見たことがあったのだ。例文帳に追加

its pleasing contemptuous expression had looked out at me from many rotogravure pictures of the sporting life at Asheville and Hot Springs and Palm Beach.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

それでも天皇の喪は秘され、実際には命日となった25日にも、福井登の名前で「益御機嫌能被成為候(ますますご機嫌がよくなられました)」という内容の報告書が提出されている。例文帳に追加

Still the Emperor's death was not officially announced, even on the 25th, the day the Emperor died, there was a journal by the name of 福井, that reported 'the Emperor was feeling better.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”After the Race”

邦題:『レースの後に』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS