意味 | 例文 (999件) |
じゅれいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
『十二礼』例文帳に追加
"Junirai" (Twelve Adorations) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
レイク受信機例文帳に追加
RAKE RECEIVER - 特許庁
種々の礼式例文帳に追加
a variety of ceremonies - EDR日英対訳辞書
冷気循環式冷蔵庫例文帳に追加
COLD AIR CIRCULATION TYPE REFRIGERATOR - 特許庁
金剛鈴(こんごうれい)、宝珠鈴(ほうじゅれい)などが知られる。例文帳に追加
Rei such as kongorei, a hojurei, etc. are known. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
重々恐れ入りました.例文帳に追加
A thousand pardons! - 研究社 新和英中辞典
重々恐れ入りました例文帳に追加
I beg a thousand pardons. - 斎藤和英大辞典
重々恐れ入ります例文帳に追加
I beg a thousand pardons. - 斎藤和英大辞典
捧げ銃! 【号令】例文帳に追加
Present arms! - 研究社 新和英中辞典
捧げ銃. 【号令】例文帳に追加
Present arms! - 研究社 新和英中辞典
衛戍司令官例文帳に追加
the commandant of a garrison - 斎藤和英大辞典
集会条例例文帳に追加
public meeting regulations - 斎藤和英大辞典
(号令)担え銃例文帳に追加
Slope arms! - 斎藤和英大辞典
樹木の年齢例文帳に追加
the age of a tree - EDR日英対訳辞書
年齢の順に例文帳に追加
in the order of age - Eゲイト英和辞典
4.1 標準例外例文帳に追加
4.1 Standard Exceptions - Python
五台山巡礼例文帳に追加
Pilgrimage to Mt. Wutai - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
樹脂レンズアレイ例文帳に追加
RESIN LENS ARRAY - 特許庁
受光素子アレイ例文帳に追加
LIGHT RECEIVING ELEMENT ARRAY - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”ROMEO AND JULIET” 邦題:『ロミオとジュリエット』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |