例文 (999件) |
ずふの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49896件
14. フランチャイズ例文帳に追加
14. Franchises - 経済産業省
御所では五倍子水(ふしみず)という。例文帳に追加
In the Imperial Palace, it is called fushimizu (gallnut water). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
深水(ふかみず)は、生け花の水揚げの方法の1つ。例文帳に追加
Fukamizu is one of the Mizuage (method of prolonging the lives of flowers) in Japanese flower arrangement. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
FRZBファミリ—のメンバ—、FRAZZLED例文帳に追加
FRZB FAMILY MEMBER, FRAZZLED - 特許庁
鼠の孔をふさぐ例文帳に追加
to stop a mouse-hole - 斎藤和英大辞典
水にふやけた組織例文帳に追加
the tissue macerated in the water - 日本語WordNet
水に浸ってふやける例文帳に追加
to become sodden with water - EDR日英対訳辞書
川のふだんの水かさ例文帳に追加
the usual volume of water in a river - EDR日英対訳辞書
スクイズオフ復元器例文帳に追加
SQUEEZE-OFF RESTORATION DEVICE - 特許庁
ソフトフォーカスレンズ例文帳に追加
SOFT FOCUS LENS - 特許庁
複合ノイズフィルタ例文帳に追加
COMPOSITE NOISE FILTER - 特許庁
噴霧ノズル及び噴霧器例文帳に追加
SPRAYING NOZZLE AND SPRAYER - 特許庁
封水回復構造例文帳に追加
飲料水容器のふた例文帳に追加
LID FOR POTABLE WATER CONTAINER - 特許庁
不明な点はそのままにせず必ず質問して下さい。メールで書く場合 例文帳に追加
Please don't leave your questions unanswered. - Weblio Email例文集
…を侵害せずに, そこなわずに, …の不利益とならないように.例文帳に追加
without prejudice to… - 研究社 新英和中辞典
相場に手を出すと知らず知らず深みに入る例文帳に追加
When a man dabbles in speculation, he will go too far into it without knowing it. - 斎藤和英大辞典
禍福いずれに逢わんも尽すべきところは必ず尽さん例文帳に追加
Come weal or woe, I will do my duty. - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |