1016万例文収録!

「せいたく」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > せいたくの意味・解説 > せいたくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

せいたくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49966



例文

彼の主張はまったく正当だ例文帳に追加

His claim is perfectly just. - Eゲイト英和辞典

彼女はぜいたくな生活をしている例文帳に追加

She lives a luxurious life. - Eゲイト英和辞典

彼はぜいたくな生活をしていた例文帳に追加

He lived in luxury. - Eゲイト英和辞典

彼はぜいたくな生活に慣れた例文帳に追加

He settled into a life of luxury. - Eゲイト英和辞典

例文

まったく複製防止をかけていない。例文帳に追加

No copy protection is imposed. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

それはまったく達成感に欠ける。例文帳に追加

It does lack the sense of achievement. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

野原には野生の花がたくさんある。例文帳に追加

The fields abound in wild flowers.  - Tanaka Corpus

毎年たくさんの事故が発生する。例文帳に追加

A great number of accidents happen every year.  - Tanaka Corpus

彼は政治にはまったく無知である。例文帳に追加

He knows nothing about politics.  - Tanaka Corpus

例文

彼はたくましい青年だ。例文帳に追加

He is a robust young man.  - Tanaka Corpus

例文

政治については語りたくない。例文帳に追加

I'd rather not say anything about politics.  - Tanaka Corpus

私はまったくあなたに賛成です。例文帳に追加

I quite agree with you.  - Tanaka Corpus

私たちの性格はまったく異なる。例文帳に追加

Our characters are completely different.  - Tanaka Corpus

たくさんの学生がそこに集まった。例文帳に追加

Dozens of students gathered there.  - Tanaka Corpus

この学校はたくさんの生徒がいます。例文帳に追加

This school has many students.  - Tanaka Corpus

たく湿った海洋性の気団。例文帳に追加

It is a cold and wet maritime air mass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乾燥かたくちいわしの製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING DRIED ANCHOVY - 特許庁

洗濯機の洗濯制御方法例文帳に追加

WASHING CONTROL METHOD FOR WASHING MACHINE - 特許庁

卓上型空気清浄器例文帳に追加

DESK TOP TYPE AIR CLEANER - 特許庁

西部とはまったく違っていた。例文帳に追加

It was sharply different from the West,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

と相手はまったく冷静に答えた。例文帳に追加

the other answered with the utmost coolness.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

「若い妖精もたくさんいるのよ」例文帳に追加

"There are always a lot of young ones,"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

「妖精なんてたくさんいるからね、」例文帳に追加

"There are such a lot of them,"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

選択肢作成装置、選択肢作成方法、及び選択肢作成プログラム例文帳に追加

ALTERNATIVE CREATION DEVICE, METHOD, AND PROGRAM - 特許庁

銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。例文帳に追加

There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. - Tatoeba例文

ビル清掃業務の委託例文帳に追加

entrustment of building cleaning operations  - Weblioビジネス英語例文

政府の委託事業例文帳に追加

a government-commissioned project - Weblio Email例文集

開拓者精神[魂].例文帳に追加

the frontier spirit  - 研究社 新英和中辞典

苦悶のあまり発声した例文帳に追加

I cried out in anguish.  - 斎藤和英大辞典

苦心の極成功した例文帳に追加

He succeeded after much labour  - 斎藤和英大辞典

苦心の極成功した例文帳に追加

His labours were crowned with success.  - 斎藤和英大辞典

医者に生命を託す例文帳に追加

to trust one's life to a physician  - 斎藤和英大辞典

自宅静養中例文帳に追加

He is recuperating at his home.  - 斎藤和英大辞典

彼は全く政治家だ。例文帳に追加

He is every bit a politician. - Tatoeba例文

トムは逞しい青年だ。例文帳に追加

Tom is a strapping young man. - Tatoeba例文

全く制御できない例文帳に追加

completely out of control  - 日本語WordNet

空気は圧制的だった例文帳に追加

the atmosphere was oppressive  - 日本語WordNet

全く正常な子供例文帳に追加

a perfectly normal child  - 日本語WordNet

丸い卓越を形成する例文帳に追加

form a rounded prominence  - 日本語WordNet

選択的である特性例文帳に追加

the property of being selective  - 日本語WordNet

贅沢で安楽な生活例文帳に追加

a life of luxury and ease  - 日本語WordNet

全く下手である属性例文帳に追加

the characteristic of being clumsy  - EDR日英対訳辞書

宅地造成をすること例文帳に追加

development of residential land  - EDR日英対訳辞書

大勢で打ち叩くこと例文帳に追加

to lynch a person  - EDR日英対訳辞書

投資信託という,制度例文帳に追加

a system called investment trust  - EDR日英対訳辞書

米国西部の開拓者例文帳に追加

pioneers of the American West - Eゲイト英和辞典

政治折衝の巧みさ例文帳に追加

skill in political negotiations - Eゲイト英和辞典

彼は全く政治家だ。例文帳に追加

He is every bit a politician.  - Tanaka Corpus

第二節 信託の清算例文帳に追加

Section 2 Liquidation of a Trust  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

信託の存続の擬制例文帳に追加

Constructive Existence of a Trust  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS