意味 | 例文 (999件) |
つがぞくの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49956件
実存主義哲学例文帳に追加
existentialist philosophy - 日本語WordNet
実存哲学という哲学思想例文帳に追加
philosophy called existential philosophy - EDR日英対訳辞書
性質が悪い属性例文帳に追加
of a personality characteristic, being ill-natured - EDR日英対訳辞書
画像-7:「武家」 肉筆画。例文帳に追加
Picture 7: 'Samurai,' an original drawing - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出願に付属する権利例文帳に追加
Rights that attach to application - 特許庁
人物画像圧縮装置例文帳に追加
HUMAN IMAGE COMPRESSING DEVICE - 特許庁
梁構造覆蓋例文帳に追加
BEAM-STRUCTURE COVER - 特許庁
人物画像検索装置例文帳に追加
PORTRAIT RETRIEVING DEVICE - 特許庁
覆蓋の接合構造例文帳に追加
JOINT CONSTRUCTION FOR COVERING LID - 特許庁
凸型酸化膜構造体例文帳に追加
PROJECTION TYPE OXIDE FILM STRUCTURE - 特許庁
人物画像検索装置例文帳に追加
HUMAN IMAGE RETRIEVAL SYSTEM - 特許庁
高圧ガス貯蔵タンク例文帳に追加
精密画像記録装置例文帳に追加
PRECISION IMAGE RECORDING DEVICE - 特許庁
覆蓋の製造方法例文帳に追加
METHOD OF MANUFACTURING COVER - 特許庁
増設外部記憶システム例文帳に追加
EXTENDED EXTERNAL STORAGE SYSTEM - 特許庁
凸型接続端子例文帳に追加
PROTRUDING TYPE CONNECTION TERMINAL - 特許庁
覆蓋、覆蓋の設置構造、覆蓋の調整方法例文帳に追加
COVERING LID, COVERING LID INSTALLING STRUCTURE AND COVERING LID ADJUSTING METHOD - 特許庁
継続行はゾーン行と同じ書式を持つが、Zone例文帳に追加
line; this has the same form as a zone line except that the string Zone - JM
哲学の外側をのぞいただけの知識.例文帳に追加
a mere fringe of philosophy - 研究社 新英和中辞典
複数倍率画像撮像装置例文帳に追加
建造物画像検索システム例文帳に追加
BUILDING IMAGE RETRIEVAL SYSTEM - 特許庁
「やつがホーク提督だろうと、勘定ははらわせてやるぞ」例文帳に追加
"If he were Admiral Hawke he shall pay his score," - Robert Louis Stevenson『宝島』
微生物学、食品微生物学、食品保存学、食品製造学例文帳に追加
Microbiology, Food microbiology, Food preservation, Food production - 日本法令外国語訳データベースシステム
規則72 係属中の登録出願例文帳に追加
72 Pending applications for registration. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |