意味 | 例文 (999件) |
とうかてきの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49907件
とうとう堪りかねて吹き出した例文帳に追加
Unable to contain myself, I burst out laughing. - 斎藤和英大辞典
適当な機会.例文帳に追加
a fit opportunity - 研究社 新英和中辞典
適応等化器例文帳に追加
ADAPTIVE EQUALIZER - 特許庁
適当な時間例文帳に追加
a suitable time - EDR日英対訳辞書
快適膝当例文帳に追加
COMFORTABLE KNEE PAD - 特許庁
とうとう、きちんと動くコピー機が来てよかったです。例文帳に追加
It’s nice to finally have a copy machine that works. - Weblio英語基本例文集
お招きいただきありがとう ってか例文帳に追加
Thanks for your invitation, huh? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
規定の許可等例文帳に追加
Approval of regulations etc - 特許庁
カバー付き鉄塔例文帳に追加
STEEL TOWER WITH COVER - 特許庁
適応等化方式例文帳に追加
ADAPTIVE EQUALIZATION SYSTEM - 特許庁
判定帰還等化例文帳に追加
decision feedback equalization - 研究社 英和コンピューター用語辞典
適応等化回路例文帳に追加
ADAPTIVE EQUALIZATION CIRCUIT - 特許庁
ありがとう 来てくれて感謝してる例文帳に追加
Thanks. thanks for being here. appreciate it. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
帰って来てくれて ありがとう例文帳に追加
Thanks for coming back for me. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
出迎えにきてくださってありがとう。例文帳に追加
Thank you for coming to meet me. - Tatoeba例文
出迎えにきてくださってありがとう。例文帳に追加
Thank you for coming to meet me. - Tanaka Corpus
気にかけてくれてありがとう。例文帳に追加
Thanks for worrying. - Tatoeba例文
気にかけてくれてありがとう。例文帳に追加
Thanks for your concern. - Tatoeba例文
気にかけてくれてありがとう。例文帳に追加
Thanks for keeping me in your thoughts. - Tatoeba例文
気にかけてくれてありがとう。例文帳に追加
Thanks for your interest in me. - Tatoeba例文
気にかけてくれてありがとう。例文帳に追加
Thanks for caring. - Tatoeba例文
気にかけてくれてありがとう。例文帳に追加
Thanks for keeping me in your heart. - Tatoeba例文
分かったわ 来てくれてありがとう例文帳に追加
Okay, thank you so much for coming. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
分かったわ 来てくれてありがとう例文帳に追加
Okay. thank you so much for coming. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
何ていうか... 圧倒的。例文帳に追加
What can I say ... it's overwhelming. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |