1016万例文収録!

「どう猛」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > どう猛の意味・解説 > どう猛に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

どう猛を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

どう猛なトラ例文帳に追加

a savage tiger - Eゲイト英和辞典

どう猛な殴打例文帳に追加

a ferocious beating  - 日本語WordNet

どう猛な動物例文帳に追加

a ferocious animal - Eゲイト英和辞典

どう猛に吠える犬が破った沈黙例文帳に追加

silence broken by dogs barking ferociously  - 日本語WordNet

例文

意地悪くどう猛に攻撃する例文帳に追加

attack viciously and ferociously  - 日本語WordNet


例文

遠洋性で海洋性のどう猛なサメ例文帳に追加

fierce pelagic and oceanic sharks  - 日本語WordNet

どう猛な犬が女の子に飛びかかった。例文帳に追加

A fierce dog attacked the girl. - Tatoeba例文

原始人はどう猛な獣を見ておびえた。例文帳に追加

The primitive man was frightened at the sight of a savage beast. - Tatoeba例文

原始人はどう猛な獣を見ておびえた。例文帳に追加

The primitive man was frightened at the sight of a savage beast.  - Tanaka Corpus

例文

どう猛な犬が女の子に飛びかかった。例文帳に追加

A fierce dog attacked the girl.  - Tanaka Corpus

例文

サメはどう猛なイメージがあるが,その肉はおいしい。例文帳に追加

Sharks have a fierce image, but their meat tastes good.  - 浜島書店 Catch a Wave

虎は、3匹の子どもがいると、そのうち1匹は必ずどう猛で、子虎だけで放っておくと、そのどう猛な子虎が他の子虎を食ってしまうという。例文帳に追加

It is said that when a tiger has 3 cubs, 1 of them is always ferocious, and will eat the others if the cubs are left alone.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼はどう猛に見えるが請け合うよ,とてもおとなしいんだ例文帳に追加

He looks fierce, but I can guarantee you, he wouldn't harm a hair of your head. - Eゲイト英和辞典

母虎はまず、どう猛な子虎を先に向こう岸に渡してから、いったん引き返す。例文帳に追加

First she takes the ferocious cub to the far shore, and comes back.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次に、残った2匹のうち1匹を連れて向こう岸に行くと、今度は、どう猛な子虎だけを連れて、ふたたび元の岸に戻る。例文帳に追加

Next, she takes 1 of the 2 remaining cubs to the far shore, and takes the ferocious cub back again to where they started out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この時点で元の岸にはどう猛な子虎1匹だけが残っているので、母虎は最後にこれを連れて向こう岸へ渡る。例文帳に追加

At this point only the ferocious cub is left at the starting point, so the mother tiger takes it over to the far shore last.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS