1016万例文収録!

「はなわがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はなわがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はなわがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34721



例文

言わぬが花例文帳に追加

Better leave it unsaid  - 斎藤和英大辞典

言わぬが花。例文帳に追加

Silence is golden. - Tatoeba例文

言わぬが花例文帳に追加

The less said, the better. - Eゲイト英和辞典

私はわがままではない。例文帳に追加

I am not selfish. - Weblio Email例文集

例文

「恐がることはないわ」例文帳に追加

"you would have no fear."  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』


例文

言わぬが花。例文帳に追加

Speech is silver, silence is gold. - Tatoeba例文

言わぬが花。例文帳に追加

Speech is silver, silence is gold.  - Tanaka Corpus

はなきわが父上.例文帳に追加

my father of blessed memory  - 研究社 新英和中辞典

0x80 ではなく 0x1e (30) が使われる。例文帳に追加

follows is 0x1e (30), not 0x80.  - JM

例文

違う、しあわせではない。例文帳に追加

No, she was not happy.  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

例文

彼女が悪いわけではないにせよ。例文帳に追加

it was none of her fault.  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

われわれ皆が賛成というわけではな例文帳に追加

Not all of us agree. - Eゲイト英和辞典

我々の側には異論はない.例文帳に追加

There is no objection on our part.  - 研究社 新和英中辞典

花子の演技がかわいい。例文帳に追加

Hanako's performance is cute.  - Weblio Email例文集

私は縄跳びができる。例文帳に追加

I can skip rope.  - Weblio Email例文集

そのことは言わぬが花.例文帳に追加

The less said about it the better.  - 研究社 新英和中辞典

言わぬが花例文帳に追加

The least said, the soonest mended”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

言わぬが花例文帳に追加

Silence is golden.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

言わぬが花例文帳に追加

The less said, the better”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

そう言えば話がわかる例文帳に追加

Now you are talking sense.  - 斎藤和英大辞典

船が鼻をまわる例文帳に追加

A ship doubles a cape.  - 斎藤和英大辞典

話はかわりますが。例文帳に追加

To change the subject. - Tatoeba例文

鼻血が出てるわよ。例文帳に追加

Your noses are bleeding. - Tatoeba例文

鼻血が出てるわよ。例文帳に追加

Your nose is bleeding. - Tatoeba例文

(話が)誤って伝わる例文帳に追加

of a story, to be reported incorrectly  - EDR日英対訳辞書

技が離れ業的例文帳に追加

(of a sports technique) acrobatic  - EDR日英対訳辞書

話はかわりますが。例文帳に追加

To change the subject.  - Tanaka Corpus

彼はわけがわかっている、なかなか話がわかる例文帳に追加

He has good sense  - 斎藤和英大辞典

彼はわけがわかっている、なかなか話がわかる例文帳に追加

He is quite sensible  - 斎藤和英大辞典

彼はわけがわかっている、なかなか話がわかる例文帳に追加

He knows what's what.  - 斎藤和英大辞典

悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。例文帳に追加

Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished. - Tatoeba例文

我々全員が英語を話せるわけではない。例文帳に追加

Not all of us can speak English. - Tatoeba例文

我々全員が英語を話せるわけではない。例文帳に追加

Not all of us can speak English.  - Tanaka Corpus

皆が旅行に加わったわけではない.例文帳に追加

Not all of us went on the trip.  - 研究社 新和英中辞典

皆が旅行に加わったわけではない.例文帳に追加

We didn't all go on the trip.  - 研究社 新和英中辞典

歯並びが悪い。例文帳に追加

To have bad teeth alignment.  - Weblio Email例文集

私は謎が多い。例文帳に追加

I am mysterious.  - Weblio Email例文集

あなたの髪は長いわね。例文帳に追加

What long hair you've got! - Tatoeba例文

離してよ。汚らわしい。例文帳に追加

Get your dirty paws off me. - Tatoeba例文

あなたの髪は長いわね。例文帳に追加

What long hair you've got!  - Tanaka Corpus

僕は学者ぶるわけではないが例文帳に追加

I do not lay claim to scholarship, but...  - 斎藤和英大辞典

氷河期が突然終わるのはなぜか?例文帳に追加

Why do glacial periods end abruptly? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

何も怖がる事はない.例文帳に追加

You have nothing to fear.  - 研究社 新和英中辞典

我が家に勝る所はない.例文帳に追加

There's no place like home.  - 研究社 新和英中辞典

僕が悪いのではない。例文帳に追加

It's not my fault. - Tatoeba例文

私は春が好きではない。例文帳に追加

I do not like spring. - Tatoeba例文

何も怖がることはない。例文帳に追加

There's nothing to be afraid of. - Tatoeba例文

何も怖がることはない。例文帳に追加

You have nothing to fear. - Tatoeba例文

僕が悪いのではない。例文帳に追加

It isn't my fault. - Tatoeba例文

例文

怖がる理由はないよ。例文帳に追加

You have no reason to be afraid. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS