意味 | 例文 (999件) |
はんいごの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49968件
掲示板用合板例文帳に追加
PLYWOOD FOR BULLETIN BOARD - 特許庁
超接合半導体素子例文帳に追加
SUPERJUNCTION SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁
半導体接合装置例文帳に追加
反応性キラル化合物例文帳に追加
REACTIVE CHIRAL COMPOUND - 特許庁
カテゴリー判定装置例文帳に追加
CATEGORY DISCRIMINATION APPARATUS - 特許庁
ワイヤ結合ハンドル例文帳に追加
WIRE CONNECTING HANDLE - 特許庁
符号化方式判定装置例文帳に追加
ENCODING SYSTEM DISCRIMINATION DEVICE - 特許庁
超接合半導体素子例文帳に追加
SUPER-JUNCTION SEMICONDUCTOR ELEMENT - 特許庁
半導体接合装置例文帳に追加
SEMICONDUCTOR CONNECTING APPARATUS - 特許庁
半導体保護装置例文帳に追加
SEMICONDUCTOR PROTECTION DEVICE - 特許庁
低降伏比鋼板例文帳に追加
LOW YIELD RATIO STEEL SHEET - 特許庁
複合半導体装置例文帳に追加
HYBRID SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁
複合型半導体装置例文帳に追加
COMPOUND TYPE SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁
複合半導体装置例文帳に追加
半導体複合装置例文帳に追加
複合半導体装置例文帳に追加
COMPOUND SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁
半導体保護装置例文帳に追加
合板用塗料組成物例文帳に追加
COATING COMPOSITION FOR PLYWOOD - 特許庁
ご飯のおかわりは、いかがでございますか?例文帳に追加
Would you like some more rice? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
三河国:三河吉田藩、田原藩、半原藩、西大平藩、岡崎藩、西尾藩、西端藩、挙母藩、刈谷藩、重原藩例文帳に追加
Mikawa Province: Domains of Mikawa-yoshida, Tahara, Hanbara, Nishi-ohira, Okazaki, Nishio, Nishibata, Koromo, Kariya and Shigehara - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
御所藩(ごせはん)は、大和国葛上郡・葛下郡、和泉国日根郡の一部などを支配した藩。例文帳に追加
Gose Domain was a feudal domain that covered Katsujo-gun and Katsuge-gun in Yamato Province and part of Hine-gun, Izumi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
耐落下衝撃性に優れたはんだ合金、およびそれを用いたはんだボール、ならびにはんだ接合部例文帳に追加
SOLDER ALLOY, SOLDER BALL USING IT, AND SOLDERED PART EXCELLENT IN DROP IMPACT RESISTANCE - 特許庁
羽後国:久保田藩、久保田藩岩崎藩、本荘藩、亀田藩、矢島藩、庄内藩出羽松山藩例文帳に追加
Ugo Province: Domains of Kubota, Iwasaki (subdomain of Kubota Domain), Honjo, Kameda, Yashima, and Dewa-matsuyama (subdomain of Shonai Domain) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3−5族化合物半導体の製造方法及び3−5族化合物半導体例文帳に追加
3-5 GROUP COMPOUND SEMICONDUCTOR AND METHOD FOR PREPARING THE SAME - 特許庁
はんだ合金及びその製造方法、並びにはんだ合金ペースト例文帳に追加
SOLDER ALLOY AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME, AND SOLDER ALLOY PASTE - 特許庁
はんだボール接合装置の毛細管及びはんだボール接合装置例文帳に追加
CAPILLARY TUBE OF SOLDER BALL BONDING DEVICE, AND THE SOLDER BALL BONDING DEVICE - 特許庁
はんだ接合部、プリント配線板およびはんだの接合方法例文帳に追加
SOLDER BONDING PART, PRINTED WIRING BOARD, AND SOLDER BONDING METHOD - 特許庁
私は夕ご飯をごちそうになったお礼がしたいのです。例文帳に追加
I would like to say something in appreciation of this dinner. - Weblio Email例文集
半導体装置としての整流素子55は、ディスク部500、半田512、半導体チップ510、半田514、リード520を含んで構成されている。例文帳に追加
A rectification element 55 as a semiconductor device includes a disc part 500, a solder 512, a semiconductor chip 510, a solder 514, and a lead 520. - 特許庁
大和五条藩(やまとごじょうはん)は、大和国(現在の奈良県五條市二見)に存在した藩。例文帳に追加
Yamato Gojo Domain was a feudal domain that was located in Yamato Province (present-day Futami, Gojo City, Nara Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昼ごはんを持ってこなくてもいいです。例文帳に追加
You do not have to bring your lunch. - Tatoeba例文
生白米1合(約150g)→炊飯→炊飯米1合(約330g)例文帳に追加
From 1 go (about 150grams) of raw polished rice, after steamed, 1 go (about 330grams) of steamed rice is made. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
販売員は,販売した雑誌1冊ごとに110円を受け取る。例文帳に追加
Vendors receive 110 yen for each magazine they sell. - 浜島書店 Catch a Wave
合成反応装置及びそれを用いる合成反応方法例文帳に追加
SYNTHETIC REACTION DEVICE AND SYNTHETIC REACTION METHOD USING THE SAME - 特許庁
「いやいや、まさかそのごはんのデザートはね」例文帳に追加
`no, certainly not the next COURSE.' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
三人で晩ご飯に行きませんか?例文帳に追加
Shall the three of us go to dinner? - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |