1016万例文収録!

「みきは」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みきはに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みきはの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12741



例文

空は澄みきっていた。例文帳に追加

It was a clear day,  - Jack London『火を起こす』

号は観樹。例文帳に追加

His pseudonym was Kanju ().  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名は貞幹。例文帳に追加

His name is Sadamoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

払込期日例文帳に追加

the payment date  - 法令用語日英標準対訳辞書

例文

毛髪編み機例文帳に追加

HAIR BRAIDING MACHINE - 特許庁


例文

波長分波器例文帳に追加

WAVELENGTH DEMULTIPLEXER - 特許庁

魚挟み器例文帳に追加

FISH NIPPER - 特許庁

ハンドミキサー例文帳に追加

HAND MIXER - 特許庁

諱は光幹。例文帳に追加

Posthumous name is Mitsumoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

みきとかなはクラスメイトでした例文帳に追加

Miki and Kana were classmates.  - Weblio Email例文集

例文

きみ、きのうはどこへ行ったんだ?例文帳に追加

Where did you go yesterday? - Tatoeba例文

きみ、きのうはどこへ行ったんだ?例文帳に追加

Where did you go yesterday?  - Tanaka Corpus

黒酒は黒御酒(くろみき)とも。例文帳に追加

Kuroki is also referred to as kuromiki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賦払い払込金例文帳に追加

an instalment  - 斎藤和英大辞典

乳発光する幹例文帳に追加

opalized tree trunks  - 日本語WordNet

基金の払込み例文帳に追加

Payment into Funds  - 日本法令外国語訳データベースシステム

斜幹(しゃかん)例文帳に追加

Shakan Style (Angled trunk)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高周波瀘波器例文帳に追加

HIGH FREQUENCY FILTER - 特許庁

コンテナ挟み器例文帳に追加

CONTAINER CLIPPING RECEPTACLE - 特許庁

波長分波器例文帳に追加

WAVELENGTH BRANCHING FILTER - 特許庁

葉タバコ幹刈機例文帳に追加

LEAF TOBACCO STEM REAPER - 特許庁

自動針打込機例文帳に追加

AUTOMATIC NEEDLE DRIVING MACHINE - 特許庁

波長合分波器例文帳に追加

WAVELENGTH DIVISION MULTIPLEXER - 特許庁

葉たばこ編み機例文帳に追加

LEAF TOBACCO STRINGING MACHINE - 特許庁

吉見公子(よしみきみこ)は、日本の水墨画家。例文帳に追加

Kimiko YOSHIMI is a Japanese painter of suibokuga (ink-wash painting).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

並木五瓶(なみきごへい)は歌舞伎狂言作者の名跡。例文帳に追加

Gohei NAMIKI was a professional name of a playwright of Kabuki play.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは読み切りですか?例文帳に追加

Is this a complete story?  - Weblio Email例文集

今日は仕事が休み例文帳に追加

I have the day off work today.  - Weblio Email例文集

賞味期限はいつですか。例文帳に追加

Until when is it good? - Weblio英語基本例文集

犬はなわをかみ切った.例文帳に追加

The dog bit through the rope.  - 研究社 新英和中辞典

プリンターは紙切れだ例文帳に追加

The printer is out of paper.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

器量は十人並み例文帳に追加

She is a woman of passable charms.  - 斎藤和英大辞典

成功したのは君きりだ例文帳に追加

You alone have succeeded.  - 斎藤和英大辞典

君汽車は何等に乗るか例文帳に追加

What class do you travel?  - 斎藤和英大辞典

彼は見切りが好い例文帳に追加

He is decisive―resolute.  - 斎藤和英大辞典

あの男はもう見切った例文帳に追加

I have done with him.  - 斎藤和英大辞典

子供は積み木で遊ぶ。例文帳に追加

Children play with blocks. - Tatoeba例文

子供は積み木で遊ぶ。例文帳に追加

Children play with blocks.  - Tanaka Corpus

作者は並木宗輔。例文帳に追加

Written by Sosuke NAMIKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外祖父は藤原実季。例文帳に追加

His maternal grandfather was FUJIWARA no Sanesue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名は幹仁(もとひと)。例文帳に追加

His first name was Motohito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

施工は三上吉兵衛。例文帳に追加

Kichibei MIKAMI was a builder.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は芹沢外記貞幹。例文帳に追加

His father was Geki Sadatomo SERIZAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幼名は富久之助。例文帳に追加

His childhood name was Fukunosuke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三公九卿とは例文帳に追加

Sankokyukei refers to the following.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

施工は三上吉兵衛。例文帳に追加

Its construction work was conducted by Kichibei MIKAMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『気にすることはないよ、きみ。例文帳に追加

`Never mind, my boy,  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

間充織幹細胞例文帳に追加

mesenchymal stem cell  - Weblio英語基本例文集

葉巻の先を噛み切る例文帳に追加

to bite off the end of a cigar  - 斎藤和英大辞典

例文

黒住教という宗派例文帳に追加

a religious denomination called, {'Kurozumi' Sect}  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
法令用語日英標準対訳辞書
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS