1016万例文収録!

「わかし」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > わかしの意味・解説 > わかしに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

わかしを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1966



例文

彼女は人当たりがほんわかしている.例文帳に追加

She has a soft and gentle manner toward other people.  - 研究社 新和英中辞典

彼らはひなたでからだをかわかしていた。例文帳に追加

They dried themselves in the sun. - Tatoeba例文

彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。例文帳に追加

He dried his wet clothes by the fire. - Tatoeba例文

太陽が地面をからからにかわかした。例文帳に追加

The sun has dried up the ground. - Tatoeba例文

例文

古今和歌集という勅撰和歌集例文帳に追加

a collection of Japanese poetry called {'kokinshu'}  - EDR日英対訳辞書


例文

長火鉢の中などに置く,鉄製や銅製の湯わかし例文帳に追加

a kettle made of steel or copper, usually placed on braziers  - EDR日英対訳辞書

詞花和歌集という,勅撰の和歌集例文帳に追加

an anthology of Japanese poetry, called 'Shikawakashu'  - EDR日英対訳辞書

飯をたいたり,湯をわかしたりする器具例文帳に追加

an iron pot used for cooking rice and boiling water  - EDR日英対訳辞書

魚類をかわかして粉にしたもの例文帳に追加

a flour or powder obtained by pulverizing the dried bodies of fish  - EDR日英対訳辞書

例文

豆腐を小さく切り,屋外で凍らせかわかした食品例文帳に追加

tofu that is cut into small pieces, dried, and then frozen  - EDR日英対訳辞書

例文

彼らはひなたでからだをかわかしていた。例文帳に追加

They dried themselves in the sun.  - Tanaka Corpus

彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。例文帳に追加

He dried his wet clothes by the fire.  - Tanaka Corpus

太陽が地面をからからにかわかした。例文帳に追加

The sun has dried up the ground.  - Tanaka Corpus

「古今和歌集」以下の勅撰和歌集に入集。例文帳に追加

His poems were included in the 'Kokinshu' and the other imperial waka anthologies mentioned below.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『千載和歌集』以下の勅撰和歌集に入集。例文帳に追加

His verses were included in the imperial anthologies from "Senzai Wakashu" (the Collection of a Thousand Years) onwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「金葉和歌集」以下の勅撰和歌集に入集。例文帳に追加

His verses were selected for the imperial anthologies from 'Kinyo Wakashu' (the Collection of Golden Leaves) onwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『拾遺和歌集』以下『勅撰和歌集』に入集。例文帳に追加

His verses were selected for the imperial anthologies from the "Shui Wakashu" (the Collection of Gleanings) onwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「拾遺和歌集」以下の勅撰和歌集に入集。例文帳に追加

His verses were selected for the imperial anthologies from 'Shui Wakashu' (The Collection of Gleanings) onwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「後撰和歌集」以下の勅撰和歌集に入集。例文帳に追加

His works were selected for the imperial anthologies from 'Gosen Wakashu' onwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「後撰和歌集」以下の勅撰和歌集に入集。例文帳に追加

His verses were selected for the imperial anthologies from 'Gosen Wakashu' (the Later Collection of Japanese Poetry) onwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「拾遺和歌集」以下の勅撰和歌集に入集。例文帳に追加

His waka poems were selected for chokusen wakashu starting when 'Shui Wakashu' was compiled and onwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『後撰和歌集』『拾遺和歌集』に歌あり。例文帳に追加

Some of his poems are included in the "Gosen Wakashu" (Later selected collection of Japanese poetry) and "Shui Wakashu" (Collection of Gleanings of Japanese Poems).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後拾遺和歌集(ごしゅういわかしゅう)は八代集の第四、『拾遺和歌集』の後継たるべく編まれた勅撰和歌集である。例文帳に追加

Goshui Wakashu is the fourth Chokusen Wakashu (anthology of Japanese poetry compiled by Imperial command) of the Hachidaishu (the eight Imperial anthologies of Japanese poetry), and it came out after "Shui Wakashu" (Collection of Gleanings of Japanese Poetry).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和歌では、『後拾遺和歌集』、『金葉和歌集』、『詞花和歌集』、『千載和歌集』の勅撰和歌集が編纂された。例文帳に追加

As for waka, chokusen wakashu (anthology of Japanese poetry compiled by Imperial command) including "Goshui Wakashu" (fourth imperial anthology), "Kinyo Wakashu" (Kinyo Collection of Japanese poems), "Shika Wakashu" (shika collection of Japanese poems), "Senzai Wakashu" (Collection of Japanese Poems of a Thousand Years), were compiled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古今和歌集、新古今和歌集、後撰和歌集、拾遺和歌集、新拾遺和歌集などに入選した。例文帳に追加

His waka poems were selected in such anthologies as Kokin Wakashu (A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry), Shinkokin Wakashu (New Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry), Gosen Wakashu (Later selected collection of Japanese poetry), Shui wakashu (Collection of Gleanings of Japanese Poems), and Shinshui wakashu (New Collection of Gleanings of Japanese Poems).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼の作品は『続古今和歌集』、『続拾遺和歌集』、『新後撰和歌集』、『玉葉和歌集』、『続千載和歌集』、『続後拾遺和歌集』、『新千載和歌集』、『新拾遺和歌集』、『新続古今和歌集』などに収録されている。例文帳に追加

His works were collected in "Shokukokin Wakashu" (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, Continued), "Shoku Shui Wakashu" (12th imperial anthology), "Shingosen Wakashu" (NEW Later Collection of Japanese Poetry), "Gyokuyo Wakashu" (Jeweled Leaves Collection), "Shokusenzai Wakashu" (Waka Collection of a Thousand Years Continued), "Shoku Goshui Wakashu" (Later Collection of Gleaning Continued), "Shin Senzai Wakashu" (New Collection of Japanese Poems of a Thousand Years), "Shinshuishu" (New Collection of Gleanings (of Japanese Poems), and "Shinshoku Kokin Wakashu" (NEW Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『新続古今和歌集』(しんしょくこきんわかしゅう)は、室町時代の勅撰集。例文帳に追加

"Shin Shoku Kokin Wakashu" is an anthology compiled by imperial command in the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『古今和歌集』『後撰和歌集』『拾遺和歌集』の三集を三代集と呼ぶ。例文帳に追加

These three collections, the "Kokin wakashu," the "Gosen Wakashu," and the "Shui Wakashu," are together called the Sandaishu (The Three Major Collections).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代後期には『後拾遺和歌集』『金葉和歌集』『詞花和歌集』が撰進された。例文帳に追加

In the late Heian period, the "Goshui Wakashu" (Later Collection of Gleanings of Japanese Poetry), the "Kinyo wakashu" and the "Shika wakashu" (The Waka Collection of Verbal Flowers) were compiled and presented to the emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『後撰和歌集』『拾遺和歌集』『新勅撰和歌集』に入集している。例文帳に追加

Some of her poems were selected for "Gosen Wakashu" (Later selected collection of Japanese poetry), "Shui Wakashu" (Collection of Gleanings of Japanese Poems), and "Shin chokusen wakashu" (New Imperial Anthology of Japanese Poetry).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金槐和歌集(きんかいわかしゅう)とは、鎌倉時代前期の源実朝の家集である。例文帳に追加

Kinkai Wakashu is MINAMOTO no Sanetomo's private anthology in the early Kamakura Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和歌四天王(わかしてんのう)とは、和歌に優れた人物を顕彰して呼んだものである。例文帳に追加

The Four Heavenly Kings of Waka is the title to praise excellent poets of waka (Japanese poetry).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和歌を好み新千載和歌集、新拾遺和歌集、新後拾遺和歌集に入集している。例文帳に追加

He loved Waka poetry, and some of his poems are included in the "Shin Senzai Wakashu," "Shin Shui Wakashu," and "Shin Goshui Wakashu" collections.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、惣村の構成員のうち、乙名になる前の若年者を若衆(わかしゅ)といった。例文帳に追加

Among the members of soson, young people prior to becoming Otona were called wakashu (young members of the soson village system).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は何度も風呂を沸かした。例文帳に追加

I heated the bath many times.  - Weblio Email例文集

私は複数回、風呂を沸かした。例文帳に追加

I heated the bath multiple times.  - Weblio Email例文集

私は今、服を乾かしています。例文帳に追加

I am drying my clothes now. - Weblio Email例文集

若々しいスタイルの服装.例文帳に追加

a young style of dress  - 研究社 新英和中辞典

彼は実に若々しく見える.例文帳に追加

He has all the appearance of youth.  - 研究社 新英和中辞典

彼は瞬間湯沸かし器だ.例文帳に追加

He instantly gets steamed up about trivial things.  - 研究社 新和英中辞典

彼は瞬間湯沸かし器だ.例文帳に追加

He loses his temper at the slightest provocation.  - 研究社 新和英中辞典

彼は年はとっても若々しい.例文帳に追加

He carries [wears] his age well.  - 研究社 新和英中辞典

受験のためににわか仕込みする例文帳に追加

to cram for an examinationcram up a subject for an examination  - 斎藤和英大辞典

受験のにわか仕込みを助ける例文帳に追加

to coach a student for an examination  - 斎藤和英大辞典

試験準備ににわか仕込みする例文帳に追加

to cram for an examinationcram up a subject for examination  - 斎藤和英大辞典

あの女は若々しい顔をしている例文帳に追加

She has a fresh young face.  - 斎藤和英大辞典

試験の用意ににわか仕込みする例文帳に追加

to cram up a subject for the examination  - 斎藤和英大辞典

試験の用意ににわか仕込みする例文帳に追加

to cram for an examination  - 斎藤和英大辞典

A、B又はC、D若しくはE例文帳に追加

A, B, or C, D or E  - 法令用語日英標準対訳辞書

例文

彼女は相変わらず若々しい。例文帳に追加

She looks as young as ever. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
法令用語日英標準対訳辞書
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS