1016万例文収録!

「アワリ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > アワリの意味・解説 > アワリに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

アワリを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

中華人民共和国では、小麦粉、アワ、リョクトウなどの粉を水で溶いて、鉄板上に広げて焼いた一銭洋食に似た食品をいう。例文帳に追加

In the People's Republic of China, it means a kind of food made by mixing flour (of wheat, millet, mung beans, etc) with water, then spreading and baking the batter on a hot iron plate, which resembles Japanese 'issen-yoshoku' (an old type Japanese snack resembling a crepe, which is often seasoned by Worcester sauce and topped with finely chopped spring onion).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「餅」という字は、もともと中華人民共和国では主に小麦粉、アワ、リョクトウなどの粉を水で練って、平たく成形した食品全般を指す。例文帳に追加

The original meaning in the People's Republic of China of the character '' (which, in Japan, is read as 'mochi' or 'hei' or 'bei' depending on use and means a rice cake) is the whole range of foods made by mixing with water the flour of wheat, millet, mung beans and the like, then being kneaded and formed into a flat shape.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本法,並びにフランス領ポリネシア,ワリー・エ・フトゥーナ諸島,南半球及び南極のフランス領域,ニューカレドニア並びにマヨットに適用される規定の施行に当たっては,それぞれ次のとおり読み替えるものとする。例文帳に追加

For the implementation of this Code and of the provisions it applies to French Polynesia, the Wallis and Futuna islands, the French Austral and Antarctic Territories, New Caledonia and Mayotte, the words listed below shall be replaced respectively by the following words.  - 特許庁

フランス領ポリネシア,ワリー・エ・フトゥーナ諸島,南半球及び南極のフランス領域,ニューカレドニア並びにマヨットにおける適用に当たっては,第L621条 1は次のとおり読み替えるものとする。例文帳に追加

For their application in French Polynesia, the Wallis and Futuna islands, the French Austral and Antarctic Territories, New Caledonia and Mayotte, Articles L717-1, L717-4 and Article L717-7 of this Code shall read as follows.  - 特許庁

例文

本法の規定は,同じ条件に従い,フランス領ポリネシア,ワリー・エ・フトゥーナ諸島,南半球及び南極のフランス領域,ニューカレドニア並びにマヨットにおいて適用される。ただし,第L335条 4第4段落及び第L133条 1から第L133条 4まで,第L421条 1から第L422条 10まで,並びに第L423条 2を除く。例文帳に追加

Subject to the same conditions, they shall apply in French Polynesia, in the Wallis and Futuna islands, in the French territories of the Southern Hemisphere and the Antarctic, New Caledonia and in Mayotte, with the exception of the fourth paragraph of Article L335-4 and articles L133-1 to L133-4, L421-1 to L422-10 and L423-2.  - 特許庁


例文

同様に,フランス領ポリネシア,ワリー・エ・フトゥーナ諸島,南半球及び南極のフランス領域,並びにニューカレドニアにおいて適用されない制定法上の規定への言及は,当該領域に適用される規定から生じる,同じ内容を対象とする規定への言及に置き換えられる。例文帳に追加

Likewise, references to statutory provisions not applicable in French Polynesia, the Wallis and Futuna islands, the French Austral and Antarctic Territories and in New Caledonia shall be replaced by references to provisions having the same subject matter and that result from the provisions locally applicable.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS