意味 | 例文 (18件) |
タクシー 呼ぶの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 18件
口笛を吹いて犬[タクシー]を呼ぶ.例文帳に追加
whistle for one's dog [a taxi] - 研究社 新英和中辞典
タクシーを呼ぶにはどうしたらいいですか?例文帳に追加
How do I call a cab? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
手軽にタクシーを呼ぶことを可能にするタクシー配車システム及び配車方法を提供する。例文帳に追加
To provide a taxi allocation system and allocation method, allowing easy calling of a taxi. - 特許庁
中には,病院への定期通院のため,タクシーがわりに救急車を呼ぶ人もいる。例文帳に追加
Some people call ambulances instead of taxis for their regular visits to hospitals. - 浜島書店 Catch a Wave
ユーザがタクシー会社の電話番号や、自分が今いる場所や住所が分らなくても、インターネットを利用しタクシー会社の受付と通話すること無く簡単にタクシーを呼ぶことを可能にする。例文帳に追加
To easily call a taxi by using the Internet without conversing with the receptionist of a taxi company even if the user does not know the telephone number of the taxi company and where the user is at present. - 特許庁
家の奥から電話の音と、それに続いて執事がタクシーを呼ぶ声が聞こえてくるまでの数分間、ぼくは両手に顔をうずめていた。例文帳に追加
I sat down for a few minutes with my head in my hands, until I heard the phone taken up inside and the butler's voice calling a taxi. - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
タクシーを呼ぶ電話一本で、その地域を営業範囲とする複数のタクシー事業者の数多くの車両の中から適切な車両を配車する。例文帳に追加
To allocate a proper vehicle among a number of vehicles of a plurality of taxi enterprisers having a business territory in an area concerned by one call for calling a taxi. - 特許庁
この発明は聾唖者や難聴者でも電話でタクシーを呼ぶことができるタクシーコールシステム及びこのシステムで使用する電話機に関するものである。例文帳に追加
To provide a taxi call system which enables even a person who is hearing-impaired, without speech or hard of hearing to call a taxi with telephone and a telephone set used for the system. - 特許庁
タクシーを呼ぶ顧客からの発注情報を電子化して当該地域のタクシー事業者に開示し、それに応募し受注した事業者が顧客に電話連絡できるネットワークシステムを構築する。例文帳に追加
In this network system, the order information from a customer calling a taxi can be electronically disclosed to the taxi enterprisers in the area concerned, and an enterpriser who applied thereto and received the order can contact with the customer by telephone. - 特許庁
意味 | 例文 (18件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |