1016万例文収録!

「三貫納」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 三貫納に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

三貫納の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5



例文

その維持のため天王寺苧座は、本所である条西家に対して通過時の苧公事の入を免除して貰う替わりに年間150に及ぶ苧課役を条西家に入していた。例文帳に追加

To keep its monopoly, Tennoji so-za paid the tax in kind in an amount of as much as 562.5 kg annually to its honjo Sanjonishi family in exchange for the exemption from so-kuji that it paid when passing through the checkpoints.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延長8年6月26日、正位権大言(民部卿・東宮傅兼務)であった清は宮中の清涼殿において落雷に遭遇する。例文帳に追加

On July 29, 930, Kiyotsura, who was Shosanmi (Senior Third Rank) Gon Dainagon (provisional chief councilor of state) (concurrently, Minbukyo and Togu no Fu (Head Tutor of Crown Prince)) were struck by lightning in Seiryoden (Emperor's private residence) in the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して時平や大言源光(公卿)ら上級貴族のみならず、藤原清・藤原菅根・善清行ら中下級貴族を含めた激しい反発があったともいわれる。例文帳に追加

These efforts by Uda resulted in a strong backlash which was not limited only to high-ranking aristocrats like Tokihira and the Dainagon (chief councilor of state) MINAMOTO no Hikaru (a court noble) but extended to middle- and lower-ranking nobles like FUJIWARA no Kiyotsura, FUJIWARA no Sugane, and Kiyoyuki MIYOSHI as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また長尾氏は条西家に対してもこれまで天王寺苧座などがめていた苧課役を50に減額させた上で越後苧座による京都への青苧搬入を認めさせた。例文帳に追加

And the Nagao clan forced the Sanjonishi family not only to reduce the tax in kind, which was paid by Tennoji so-za, to 187.5 kg a year, but also to allow Echigo so-za to transport aoso into Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

滋子が女御・皇太后・女院になった際には、家司・皇太后宮権大夫・女院別当となるなど一して滋子の側に仕え、妻に滋子の妹・清子(高倉天皇の典侍、中位)を迎えている。例文帳に追加

When Shigeko became Nyogo (court lady), queen mother and Nyoin (a woman who received "Ingo (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing)), Munemori always served Shigeko consistently as Keishi, Kotaigo-gu Gon-taifu or Nyoin-Betto (the attendant to Nyoin) respectively and took her younger sister, Kiyoko (Naishi no suke (vice minister of Naishi no tsukasa) to Emperor Takakura; called Chunagon-sanmi) as his wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS