1016万例文収録!

「中光」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 中光に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

中光の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28610



例文

ネットワーク継装置例文帳に追加

OPTICAL NETWORK REPEATING DEVICE - 特許庁

デジタル継システム例文帳に追加

DIGITAL OPTICAL RELAY SYSTEM - 特許庁

送信器及び継基板例文帳に追加

OPTICAL TRANSMITTER AND RELAY BOARD - 特許庁

双胴式水例文帳に追加

CATAMARAN TYPE UNDERWATER SIGHTSEEING SHIP - 特許庁

例文

多重継システム例文帳に追加

OPTICAL MULTIPLEX RELAY SYSTEM - 特許庁


例文

増幅継システム例文帳に追加

OPTICAL AMPLIFICATION RELAY SYSTEM - 特許庁

継器及び通信システム例文帳に追加

RELAYING APPARATUS AND OPTICAL COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁

増幅継伝送システム例文帳に追加

OPTICAL AMPLIFICATION RELAY TRANSMISSION SYSTEM - 特許庁

集魚器例文帳に追加

UNDERWATER LIGHT PROJECTING FISH LURING DEVICE - 特許庁

例文

浮遊式発装置例文帳に追加

LIGHT EMITTING DEVICE SUSPENDED IN AIR - 特許庁

例文

ケーブル用海分岐装置例文帳に追加

SUBMARINE OPTICAL CABLE BRANCHING APPARATUS - 特許庁

波長多重継装置例文帳に追加

WAVELENGTH MULTIPLEXED LIGHT REPEATER - 特許庁

から明るいがもれた。例文帳に追加

and a bright light escaped from its interior,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

を影が横切る。猫だ。例文帳に追加

The silhouette of a moving cat wavered across the moonlight,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

部屋のの唯一のだ。例文帳に追加

It was the only spot of light in the room.  - G.K. Chesterton『少年の心』

硬化性空構造物及び硬化性空構造物の硬化方法例文帳に追加

PHOTOCURING HOLLOW STRUCTURE AND METHOD OF CURING PHOTOCURING HOLLOW STRUCTURE - 特許庁

可視通信システム及び水可視通信方法例文帳に追加

UNDERWATER VISIBLE LIGHT COMMUNICATION SYSTEM AND UNDERWATER VISIBLE LIGHT COMMUNICATION METHOD - 特許庁

ダイオード源がレンズの収容空間に位置する。例文帳に追加

The light emitting diode light source is positioned in the storage space in the lens. - 特許庁

継伝送路監視システム及び継伝送路監視方法例文帳に追加

OPTICAL RELAY TRANSMISSION LINE MONITOR SYSTEM AND OPTICAL RELAY TRANSMISSION LINE MONITOR METHOD - 特許庁

継システムおよび増幅継器制御方法例文帳に追加

OPTICAL RELAY SYSTEM AND OPTICAL AMPLIFICATION REPEATER CONTROL METHOD - 特許庁

継システムおよび増幅継器制御方法例文帳に追加

OPTICAL RELAY SYSTEM AND OPTICAL AMPLIFICATION RELAYING DEVICE CONTROL METHOD - 特許庁

電灯のがさっと部屋のを照らした.例文帳に追加

The beam of a flashlight played across the room.  - 研究社 新英和中辞典

波長多重継伝送方法および継装置例文帳に追加

MULTIPLE WAVELENGTH LIGHT RELAY TRANSMISSION METHOD AND RELAY UNIT - 特許庁

ガラスに発心を形成させる方法例文帳に追加

METHOD FOR FORMING LIGHT EMITTING CENTER IN GLASS - 特許庁

伝送継器及びこれを用いた継システム例文帳に追加

OPTICAL TRANSMISSION REPEATER AND REPEATING SYSTEM USING SAME - 特許庁

央重点測という,カメラの測方式例文帳に追加

a method of measuring the strength of light in a camera called a centred photometry  - EDR日英対訳辞書

源の心を含む水平面における実効例文帳に追加

Effective intensity on a horizontal plane comprising a light source center  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4月旬:日弥生祭(日市)例文帳に追加

Mid-April: Nikko Yayoi Matsuri Festival (Nikko City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

始雷(はじめていなびかりす):稲が初めてる(国)例文帳に追加

First Thunder: First flashes of lightning (China).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

学システムは複数の源を含む。例文帳に追加

The central optical system includes a plurality of light sources. - 特許庁

レーザー線発部を有する懐電灯例文帳に追加

FLASH LIGHT HAVING LASER BEAM LIGHT EMITTING PART - 特許庁

赤外−紫外発生装置例文帳に追加

INTERMEDIATE INFRARED LIGHT/ULTRAVIOLET LIGHT EMITTING DEVICE - 特許庁

ダイオードを源とする懐電灯例文帳に追加

FLASHLIGHT HAVING ELECTROLUMINESCENT DIODE AS LIGHT SOURCE - 特許庁

無線継装置及び無線伝送端末例文帳に追加

OPTICAL RADIO REPEATER AND LIGHT RADIO TRANSMITTING TERMINAL EQUIPMENT - 特許庁

継器及び通信システム例文帳に追加

OPTICAL REPEATER AND OPTICAL COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁

バースト信号継装置及び通信システム例文帳に追加

OPTICAL BURST SIGNAL RELAY APPARATUS, AND OPTICAL COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁

海底継器及びファイバ引き留め方法例文帳に追加

OPTICAL UNDERWATER REPEATER AND OPTICAL FIBER ANCHORING METHOD - 特許庁

継装置及びこれを用いた伝送方式例文帳に追加

OPTICAL RELAYING DEVICE AND OPTICAL TRANSMISSION SYSTEM USING THE DEVICE - 特許庁

学素子の製造方法、間部材及び学素子例文帳に追加

MANUFACTURING METHOD OF OPTICAL ELEMENT, INTERMEDIATE MEMBER AND OPTICAL ELEMENT - 特許庁

非線形学効果抑圧器及び継装置例文帳に追加

NONLINEAR OPTICAL EFFECT SUPPRESSOR AND OPTICAL RELAY DEVICE - 特許庁

バースト信号継装置及び通信システム例文帳に追加

OPTICAL BURST SIGNAL RELAY APPARATUS AND OPTICAL COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁

継装置および伝送端局装置例文帳に追加

OPTICAL RELAYING DEVICE AND OPTICAL TRANSMISSION TERMINAL STATION DEVICE - 特許庁

顕微鏡及び偏観察用間鏡筒例文帳に追加

POLARIZING MICROSCOPE AND INTERMEDIATE LENS BARREL FOR POLARIZING OBSERVATION - 特許庁

Siの発分析方法例文帳に追加

EMISSION SPECTRAL ANALYSIS METHOD OF SILICON IN STEEL - 特許庁

信号継装置及び通信システム例文帳に追加

OPTICAL SIGNAL RELAY APPARATUS AND OPTICAL COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁

太陽装置の起電力モジュール例文帳に追加

PHOTOVOLTAIC MODULE OF SOLAR CONCENTRATING DEVICE - 特許庁

継装置及び伝送システム例文帳に追加

LIGHT RELAY DEVICE AND LIGHT TRANSMISSION SYSTEM - 特許庁

バースト信号継装置及び通信システム例文帳に追加

OPTICAL BURST SIGNAL RELAY DEVICE AND OPTICAL COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁

通信用継器及び通信システム例文帳に追加

RELAY FOR OPTICAL COMMUNICATION AND OPTICAL COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁

例文

増幅装置及び増幅継伝送システム例文帳に追加

OPTICAL AMPLIFIER AND OPTICAL AMPLIFICATION RELAY TRANSMISSION SYSTEM - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS