1016万例文収録!

「作英」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 作英に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

作英の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 716



例文

例文帳に追加

English composition.  - 斎藤和英大辞典

国の例文帳に追加

English author  - 日本語WordNet

国の例文帳に追加

English writer  - 日本語WordNet

例文帳に追加

English composition - Eゲイト英和辞典

例文

例集例文帳に追加

models for English composition  - 斎藤和英大辞典


例文

文例題集例文帳に追加

Examples of English Composition.  - 斎藤和英大辞典

国の家で挿絵画家例文帳に追加

English writer and illustrator  - 日本語WordNet

国の家(1865年−1948年)例文帳に追加

English writer (1865-1948)  - 日本語WordNet

国のエッセイ例文帳に追加

British writer of essays  - 日本語WordNet

例文

国の家(1672年−1729年)例文帳に追加

English writer (1672-1729)  - 日本語WordNet

例文

国の家(1832年−1904年)例文帳に追加

English writer (1832-1904)  - 日本語WordNet

国の家(1840年−1893年)例文帳に追加

English writer (1840-1893)  - 日本語WordNet

国の家(1925年−1994年)例文帳に追加

English writer (1925-1994)  - 日本語WordNet

国の家で歴史家例文帳に追加

English writer and historian  - 日本語WordNet

国の家(1864年−1926年)例文帳に追加

English writer (1864-1926)  - 日本語WordNet

語による例文帳に追加

a composition written in English  - EDR日英対訳辞書

成支援装置例文帳に追加

ENGLISH PREPARATION SUPPORT DEVICE - 特許庁

時勢が雄をるか雄が時勢をるか例文帳に追加

Does the age create the hero, or the hero the age?  - 斎藤和英大辞典

語の文が苦手である。例文帳に追加

I am not good at writing English compositions.  - Weblio Email例文集

今日から文を始める。例文帳に追加

I am going to start English composition today.  - Weblio Email例文集

文をした記憶がない。例文帳に追加

I don't have any recollection of ever writing an English composition.  - Weblio Email例文集

彼女は文が上手だ.例文帳に追加

She's good at English composition.  - 研究社 新英和中辞典

彼は文が非常にうまい.例文帳に追加

He's excellent in English composition.  - 研究社 新英和中辞典

毎日文の練習をする。例文帳に追加

I do exercises in English composition every day. - Tatoeba例文

その文はできすぎている。例文帳に追加

This English essay is suspiciously good! - Tatoeba例文

君の文は、申し分ない。例文帳に追加

Your English composition leaves nothing to be desired. - Tatoeba例文

文の練習問題をしなさい。例文帳に追加

Do a composition exercise, please. - Tatoeba例文

このはよくできすぎている。例文帳に追加

The English of this composition is too good. - Tatoeba例文

毎日文の練習をする。例文帳に追加

I practice writing in English every day. - Tatoeba例文

国の家で風刺画家(1872年−1956年)例文帳に追加

English writer and caricaturist (1872-1956)  - 日本語WordNet

国の家で編集者(1873年−1939年)例文帳に追加

English writer and editor (1873-1939)  - 日本語WordNet

国の不気味な短編の家(1863-1943)例文帳に追加

English writer of macabre short stories (1863-1943)  - 日本語WordNet

国人の劇家(1558年−1594年)例文帳に追加

English dramatist (1558-1594)  - 日本語WordNet

国の歴史ロマンスの家(1803-1873)例文帳に追加

English writer of historical romances (1803-1873)  - 日本語WordNet

国の童話家(1882年−1956年)例文帳に追加

English writer of stories for children (1882-1956)  - 日本語WordNet

国の外交官で家(1886年−1968年)例文帳に追加

English diplomat and author (1886-1968)  - 日本語WordNet

国の詩人で風刺家(1688年−1744年)例文帳に追加

English poet and satirist (1688-1744)  - 日本語WordNet

国の寓話小説例文帳に追加

British writer of allegorical novels  - 日本語WordNet

国の俳優で劇家(1921年−2004年)例文帳に追加

British actor and playwright (1921-2004)  - 日本語WordNet

国の曲家(1902年−1983年)例文帳に追加

English composer (1902-1983)  - 日本語WordNet

国の劇家(1580年−1625年)例文帳に追加

English playwright (1580-1625)  - 日本語WordNet

毎日文の練習をする。例文帳に追加

I do exercises in English composition every day.  - Tanaka Corpus

君の文は、申し分ない。例文帳に追加

Your English composition leaves nothing to be desired.  - Tanaka Corpus

文の練習問題をしなさい。例文帳に追加

Do a composition exercise, please.  - Tanaka Corpus

その文はできすぎている。例文帳に追加

This English essay is suspiciously good!  - Tanaka Corpus

このはよくできすぎている。例文帳に追加

The English of this composition is too good.  - Tanaka Corpus

ドキュメント成本部 (語)例文帳に追加

Documentation Central  - Python

文能力養成システム例文帳に追加

ENGLISH COMPOSITION ABILITY TRAINING SYSTEM - 特許庁

文に上達するには語で日記を付けるに限る。例文帳に追加

The best way to master English composition is to keep a diary in English. - Tatoeba例文

例文

文に上達するには語で日記を付けるに限る。例文帳に追加

The best way to master English composition is to keep a diary in English.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS