1016万例文収録!

「俺のだ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 俺のだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

俺のだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 441



例文

その金は、んだ。例文帳に追加

That money's mine. - Tatoeba例文

やっとの番だ。例文帳に追加

It's finally my turn. - Tatoeba例文

トムはの友達だ。例文帳に追加

Tom's my friend. - Tatoeba例文

トムはの友達だ。例文帳に追加

Tom is my friend. - Tatoeba例文

例文

この辺、らの本だから。例文帳に追加

These are our books. - Tatoeba例文


例文

このメガネは俺のだよ。例文帳に追加

These glasses are mine. - Tatoeba例文

「船はのものだ。」例文帳に追加

"The vessel belongs to me."  - JULES VERNE『80日間世界一周』

の自慢の種だよ。例文帳に追加

and he's all the pride of my 'art.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

お前はの敵だ。例文帳に追加

You are my enemy.  - Weblio Email例文集

例文

その手でをだます気か例文帳に追加

Is that your little game?  - 斎藤和英大辞典

例文

も役人の片端だ例文帳に追加

I am connected with the government.  - 斎藤和英大辞典

その手でをだます気か例文帳に追加

So that's your little game.  - 斎藤和英大辞典

は本当にださいのか。例文帳に追加

Was I really boring? - Tatoeba例文

のお気に入り椅子だぞ。例文帳に追加

I love that chair. - Tatoeba例文

のお気に入り椅子だぞ。例文帳に追加

That's my favorite chair. - Tatoeba例文

は世界の王様だよ!例文帳に追加

I'm the king of the world! - Tatoeba例文

みんな、の出番だ。例文帳に追加

Guys, it's time for me to go. - Tatoeba例文

今、これはの町だ。例文帳に追加

This is my city now. - Tatoeba例文

おまえはの女だ。例文帳に追加

You're my woman. - Tatoeba例文

おまえはの敵だ。例文帳に追加

You're my enemy. - Tatoeba例文

それ多分、のせいだ。例文帳に追加

It's probably my fault. - Tatoeba例文

英文法は、の敵だ。例文帳に追加

English grammar is my enemy. - Tatoeba例文

メアリーはの女だ。例文帳に追加

Mary is my woman. - Tatoeba例文

、泳ぐの速いんだ。例文帳に追加

I can swim fast. - Tatoeba例文

の兄貴はバカだ。例文帳に追加

My brother is stupid. - Tatoeba例文

これ、の電卓だよ。例文帳に追加

This is my calculator. - Tatoeba例文

は本当にださいのか。例文帳に追加

Was I really boring?  - Tanaka Corpus

のお気に入り椅子だぞ。例文帳に追加

I love that chair.  - Tanaka Corpus

の方が全然上だ例文帳に追加

I'm much better at it.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

は彼女が好きだ。例文帳に追加

I'm in love with her. - Tatoeba例文

たち、夜通し飲んだよ。例文帳に追加

We drank all night. - Tatoeba例文

の娘に手を出すな!例文帳に追加

Keep your hands off my daughter! - Tatoeba例文

それであの人はに電報を送り、は帰ってきたんだ。例文帳に追加

That was why he telegraphed to me and I returned.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

が話しているあいだは、の眼を見ろ。」例文帳に追加

Look me in the eyes when I speak to you."  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

誰かがの財布を盗んだんだ。例文帳に追加

Someone stole my wallet. - Tatoeba例文

誰かがの財布を盗んだんだ。例文帳に追加

Somebody stole my wallet. - Tatoeba例文

お前はの、本当の友だちだ!例文帳に追加

You are my true friend! - Tatoeba例文

はただの羊飼いの下男だ。例文帳に追加

that he was only a servant to a shepherd,  - Mary Lamb『お気に召すまま』

には、まだ奥の手があるんだ。例文帳に追加

I have a card up my sleeve. - Tatoeba例文

が三歳の時にトムは死んだんだ。例文帳に追加

Tom died when I was three. - Tatoeba例文

には、まだ奥の手があるんだ。例文帳に追加

I have a card up my sleeve.  - Tanaka Corpus

だが、の心は微動だにしなかった。例文帳に追加

But my heart was flint,  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

「鉄の部分はのものだろうな。」例文帳に追加

"And I shall still have the iron hull,"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

のパパはダメだと言った。例文帳に追加

My papa said no. - Tatoeba例文

のパパはダメだと言った。例文帳に追加

My papa said no.  - Tanaka Corpus

の能力の限界に達したんだ。例文帳に追加

I've reached the limits of my ability. - Tatoeba例文

は何のために生きているのだろう。例文帳に追加

What am I living for?  - Weblio Email例文集

はこの先どうすればいいのだろう?例文帳に追加

What should I do before that?  - Weblio Email例文集

今のを支えるものは希望だけ。例文帳に追加

Only hope can keep me together now. - Tatoeba例文

例文

おまえはの無二の親友だ。例文帳に追加

You are my best friend. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS