例文 (999件) |
六九の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5320件
百、二百、三百、四百、五百、六百、七百、八百、九百、千。例文帳に追加
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. - Tatoeba例文
第九章 指定副産物(第三十四条—第三十六条)例文帳に追加
Chapter 9 Specified By-products (Articles 34 to 36) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六章 事業主が講ずべき措置(第二十一条—第二十九条)例文帳に追加
Chapter 6 Measures to be Taken by Employers (Article 21-29) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五節 指定定期検査機関(第二十六条—第三十九条)例文帳に追加
Section 5 Designated Periodic Inspection Bodies (Article 26 - Article 39) - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 (平成一七年六月二九日法律七五号) 抄例文帳に追加
Supplementary Provisions (Extract from Act No. 75 of June 29, 2005) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一目 通則(第二百五十九条―第二百六十五条)例文帳に追加
Division 1: General Rules (Article 259 - Article 265) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三章 保険仲立人(第二百八十六条―第二百九十三条)例文帳に追加
Chapter III: Insurance Broker (Article 286 - Article 293) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一条 この法律は、平成九年六月一日から施行する。例文帳に追加
Article 1 This Act shall come into effect as from 1 June 1997. - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 〔平成九年六月二十日法律第百二号〕〔抄〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Act No. 102 of June 20, 1997] [Extract] - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 〔平成十二年五月三十一日法律第九十六号〕〔抄〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Act No. 96 of May 31, 2000] [Extract] - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 〔平成十三年六月二十九日法律第八十号〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Act No. 80 of June 29, 2001] - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 〔平成十六年十二月八日法律第百五十九号〕〔抄〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Act No. 159 of December 8, 2004] [Extract] - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 〔平成十九年六月一日法律第七十四号〕〔抄〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Act No. 74 of June 1, 2007] [Extract] - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 (平成一五年六月一八日法律第九三号) 抄例文帳に追加
Supplementary Provisions (Extract) (Act No. 93 of June 18, 2003) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二節 証人尋問(第百九十条―第二百六条)例文帳に追加
Section 2 Examination of Witness (Article 190 to Article 206) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一章 総則(第三百八十二条―第三百九十六条)例文帳に追加
Chapter I General Provisions (Article 382 to Article 396) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四節 鑑定(第百二十九条—第百三十六条)例文帳に追加
Section 4 Expert Testimony (Article 129 to Article 136) - 日本法令外国語訳データベースシステム
専門委員の除斥、忌避及び回避・法第九十二条の六例文帳に追加
Disqualification of, Challenge to and Withdrawal of Technical Adviser; Article 92-6 of the Code - 日本法令外国語訳データベースシステム
裁判長等が定めた期間の伸縮・法第九十六条例文帳に追加
Extension and Shortening of Period Specified by Presiding Judge, etc.; Article 96 of the Code - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五章 日本銀行券(第四十六条—第四十九条)例文帳に追加
Chapter V Bank of Japan Notes (Article 46 - Article 49) - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 (平成九年六月二〇日法律第一〇二号) 抄例文帳に追加
Supplementary Provisions (Act No. 102 of June 20, 1997) (Extract) - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 (平成一九年六月二七日法律第一〇二号) 抄例文帳に追加
Supplementary Provisions (Act No. 102 of June 27, 2007) (Extract) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 介護老人保健施設(第九十四条—第百六条)例文帳に追加
Subsection 2 Long-Term Care Health Facilities (Articles 94 to 106) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第十二章 審査請求(第百八十三条—第百九十六条)例文帳に追加
Chapter XII Application for Examination (Articles 183 to 196) - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 特例施設介護サービス費の支給 第四十九条第二項例文帳に追加
(vi) payment of an Exceptional Allowance for Long-Term Care Facility Service: Article 49, paragraph (2); - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百六十九条 清算人は、次に掲げる職務を行う。例文帳に追加
Article 169 A liquidator shall perform the following duties: - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の場合には、第九十六条の規定は、適用しない。例文帳に追加
(2) In the case referred to in the preceding paragraph, the provisions of Article 96 shall not apply. - 日本法令外国語訳データベースシステム
九 第二百六十二条の規定に規定する権利の行使例文帳に追加
(ix) exercise of the right set forth in Article 262. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六章 割当量口座簿等(第二十九条—第四十一条)例文帳に追加
Chapter 6 Quota Account Inventory (Articles 29-41) - 日本法令外国語訳データベースシステム
この省令は、平成十九年六月一日から施行する。例文帳に追加
This Ministerial Ordinance shall come into effect as from June 1, 2007. - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 〔平成十四年六月十九日法律第七十五号〕〔抄〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Act No. 75 of June 19, 2002] [Extract] - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三章 贈与等の報告及び公開(第六条—第九条)例文帳に追加
Chapter III Report and Disclosure of Gifts, etc. (Article 6- Article 9) - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 〔平成十九年五月十一日法律第三十六号〕〔抄〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Act No. 36 of May 11, 2007] [Extract] - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 第二百三十九条第五項第二号に規定する事由があるとき。例文帳に追加
(vi) Where the grounds prescribed in Article 239(5)(ii) exist. - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 (平成一五年七月一六日法律第一一九号) 抄例文帳に追加
Supplementary Provisions (Act No. 119 of July 16, 2003) (Extract) - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 〔平成十六年三月十九日政令第四十七号〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 47 of March 19, 2004] - 日本法令外国語訳データベースシステム
この政令は、平成十六年三月二十九日から施行する。例文帳に追加
This Cabinet Order shall come into effect as of March 29, 2004. - 日本法令外国語訳データベースシステム
三百九十六 ペルフルオロ(オクタン―一―スルホン酸)(別名PFOS)例文帳に追加
(cccxcvi) perfluoro(octane-1-sulfonic acid); PFOS - 日本法令外国語訳データベースシステム
九十一 六―メチル―一・三―ジチオロ[四・五―b]キノキサリン―二―オン例文帳に追加
(xci) 6-methyl-1,3-dithiolo[4,5-b]quinoxalin-2-one - 日本法令外国語訳データベースシステム
附則(平成一五年七月一六日法律第一一九号)(抄)例文帳に追加
Supplementary Provisions (Act No.119 of July 16, 2003) (Extract) - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 (平成十六年五月十九日法律第四十七号) 抄例文帳に追加
Supplementary Provisions (Act No. 47 of May 19, 2004) (Excerpts) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二節 担保権の消滅(第百八十六条—第百九十一条)例文帳に追加
Section 2 Extinguishment of Security Interests (Article 186 to Article 191) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四款 担保権等に関する登記(第八十三条—第九十六条)例文帳に追加
Subsection 4 Registration of Security Interest, etc. (Article 83 to Article 96) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第八章 罰則(第百五十九条—第百六十四条)例文帳に追加
Chapter VIII Penal Provisions (Article 159 to Article 164) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第九百六十二条 前二条の罪の未遂は、罰する。例文帳に追加
Article 962 Attempts of the crimes set forth in the preceding two Articles shall be punished. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六百四十九条 清算人は、次に掲げる職務を行う。例文帳に追加
Article 649 Liquidators shall perform the following duties: - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |