1016万例文収録!

「岩虫」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

岩虫の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

紡錘の化石を含有する石灰例文帳に追加

the limestone content of a fossil of Fusulina  - EDR日英対訳辞書

熊はの下にいる、肥ったをさがして、石という石をひっくりかえした。例文帳に追加

The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. - Tatoeba例文

熊はの下にいる、肥ったをさがして、石という石をひっくりかえした。例文帳に追加

The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks.  - Tanaka Corpus

場などの船が生息する場所にこの場所から所定距離隔てた所からでも容易に、しかも場などの不陸な所にも船の捕捉に適した状態で設置することができ、これにより船を効率良く捕捉してこの船を餌にして釣りを楽しむことができる船捕捉装置を提供する。例文帳に追加

To provide a Ligia exotica-trapping device which can also easily be set to a Ligia exotica-living place such as a rock from a point separated from the place in a prescribed distance in a state suitable for trapping the Ligia exotica, thereby enabling to efficiently trap the Ligia exotica to enjoy fishing using the Ligia exotica as a bait. - 特許庁

例文

少なくとも冬夏草、鹿角霊芝草、雲南田七、黄山貢菊、高麗人参、熱変成のいずれかの有効成分を含むこととした。例文帳に追加

The soap includes effective components of at least one of Cordyceps sinensis, Ganoderma lucidum, root of Panax notoginseng, Huang shan gong ju, Ginseng radix or thermal metamorphic rock. - 特許庁


例文

八瀬・大原・嵐山・大覚寺・清滝・苔寺(鈴寺)・北大路駅前・国際会館駅前・叡山電鉄倉駅(京都府)前・倉村松・有栖川(嵐山営業所前)・高野車庫前(高野営業所前)方面例文帳に追加

Toward: Yase, Ohara, Arashiyama, Daikaku-ji, Kiyotaki, Koke-dera (Suzumushi-dera), Kitaoji-eikimae, Kokusaikaikaneki-mae, Eizan-dentetsu (Eizan Electric Railway) Iwakura-ekimae (Kyoto Prefecture), Iwakura Muramatsu, Arisugawa (Arashiyama-eigyoshomae), Takano-shakomae (Takano-eigyoshomae)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吸水性軟質体に含浸させて水患部に添着する液状水治療薬であって、塩を粉末又は粒塊状にして、これを濃度20〜40%の水溶液にしてなり場合により痛緩衝剤を添加してなる液状水治療薬。例文帳に追加

This liquid athlete's foot remedy which is impregnated into a water-absorbing soft material and loaded on an athlete's foot diseased site is characterized by preparing the aqueous rock salt solution having concentration of 20 to 40% from the rock salt in the form of powder or granules and, if necessary, adding a pain-buffering agent. - 特許庁

自然界の塩、微生物(菌)、酵素、糖分、炭素、珪藻土、磁気水、揮発性有機酸等の利用により、各々の特性を生かし、配合し、希釈した物を土壌又は、葉面散布することで、人体に無害で、自然に優しい忌避効果により、防できる方法である。例文帳に追加

The composition is harmless to the human body, has an environmental-friendly insect-repellent effect, and therefore is useful for controlling the insect. - 特許庁

例文

吸水性軟質体に含浸させて直接塗布することで,菌の死滅と傷の治癒促進を同時に行い、しかも副作用がなく、治療時に刺激による痛みも無く、安全性が高い塩水溶液を主体とする液状水治療薬を提供する例文帳に追加

To provide a liquid athlete's foot remedy which can be impregnated into a water-absorbing soft material and can directly be applied to simultaneously kill fungi and cure wounds, is free from a side effect, does give no pain due to irritation on a treatment, is high in safety, and contains an aqueous rock salt solution as a main ingredient. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS