1016万例文収録!

「手紙 最後」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 手紙 最後の意味・解説 > 手紙 最後に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

手紙 最後の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

彼は手紙最後に署名した例文帳に追加

He put his name at the bottom of the letter. - Eゲイト英和辞典

手紙最後には私の成功を祈ると書いてあった.例文帳に追加

He closed his letter by wishing me success.  - 研究社 新和英中辞典

手紙などの文の最後につけ加えて書く文言例文帳に追加

words added at the close of a letter  - EDR日英対訳辞書

「走り書きをした」という意味で,手紙の文章の最後に書く語例文帳に追加

a word written at the completion of a letter to explain its hurried manner  - EDR日英対訳辞書

例文

最後は空海が泰範の手紙を代筆して最澄に送ったといわれる。例文帳に追加

In the end, it is said that Kukai had Taihan write a letter and sent it off to Saicho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

彼はミスター・アランが最後の二通の手紙の紛失していることに気がつかなければいいがと思った。例文帳に追加

He hoped Mr. Alleyne would not discover that the last two letters were missing.  - James Joyce『カウンターパーツ』

その交差点で交通整理をする最後の日,宮沢さんは帰宅途中の子どもたちからお礼の手紙を受け取った。例文帳に追加

On his last day of controlling traffic at the intersection, Miyazawa received thank-you notes from children on their way home.  - 浜島書店 Catch a Wave

だが、黒木本人がお飾りだけの名誉職としての元帥位を嫌い、最後まで現場の指揮官としての地位を好んだと云う事もある(同僚に書いた手紙の中に、その様な内容が記されている物が残っている)。例文帳に追加

However, Kuroki himself disliked the title of marshal, which he considered as a mere painted honorary position, and he was satisfied with the status of a commander in the field until the end of his career (In a letter directed to one of his colleagues, his words of such meaning can be found.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1834年『庭訓往来具注鈔』という本では、一通の手紙文を数段にわけ、段ごとに割注(漢字かな交じり文・総ふりがな付き)を挿入、最後に必ず「文意」の項を設け、この段全般に及ぶ意味を要約している。例文帳に追加

In 1834, the book "Teikin Orai Guchusho" (Commentary of Teikin Orai), each letter was broken down into several paragraphs and each paragraph had a let-in note that contained both kanji and kana with all kanji accompanied by furigana, always closing with a section on 'sentence meaning' that summarized the whole paragraph.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS