意味 | 例文 (999件) |
持ってきたの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9544件
傘を持ってきましたか。例文帳に追加
Did you bring an umbrella with you? - Tanaka Corpus
金をたんまり持っている.例文帳に追加
be flush with money - 研究社 新英和中辞典
楽観的見解を持った例文帳に追加
took an optimistic view - 日本語WordNet
ここに持ってきていただきたいです。例文帳に追加
I would like you to bring it here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。例文帳に追加
If not confidently, at least hopefully. - Tatoeba例文
たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。例文帳に追加
If not confidently at least hopefully. - Tanaka Corpus
お金って、たくさん持ってきてる?例文帳に追加
Do you have much money with you? - Tatoeba例文
手袋持ってきて正解だったな。例文帳に追加
Looks like bringing gloves along was a good idea. - Tatoeba例文
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |