例文 (10件) |
牧洋の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10件
沖縄には海洋牧場がある。例文帳に追加
There is mariculture in Okinawa. - Weblio英語基本例文集
『西洋哲学史要』(牧野紀之再話、未知谷)例文帳に追加
"Outline of History of Western Philosophy" (Reconstructed by Noriyuki MAKINO, Publisher Michitani) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
水中動植物増殖体及びそれを利用した海洋牧場例文帳に追加
UNDERWATER ANIMAL AND PLANT-PROLIFERATING BODY AND MARINE RANCH BY UTILIZING THE SAME - 特許庁
海洋生物起源の天然物質を用いて、植物の生理作用に適合した牧草地・農地・植林地用の肥料を提案すること。例文帳に追加
To provide a fertilizer for a grass land, a farmland and an afforested land, which is obtained by using a natural source of marine organism origin and which is suitable for physiological functions of plants. - 特許庁
中東では西洋文化が浸透してきているため,このテレビ局は,その賞品によって伝統的な遊牧民の生活を引き継ぐよう多くの人に奨励したいと考えている。例文帳に追加
Because Western culture has become widespread in the Middle East, the TV station hopes that the prize will encourage more people to take up the traditional nomadic lifestyle. - 浜島書店 Catch a Wave
宗教でも歴史的な聖遺物の趣味でも牧師と対等に話をしたし、自称魔術師と話をすれば、東洋神秘学と精神実験の幻想的な様式に共鳴して、一行を驚かせ、また呆れさせた。例文帳に追加
He had talked to the clergyman, and shown an equally surprising knowledge of the religious and historical interests involved in the relic.He had talked to the man who called himself a magician, and not only surprised but scandalized the company by an equally sympathetic familiarity with the most fantastic forms of Oriental occultism and psychic experiment. - G.K. Chesterton『少年の心』
明治2年(1869年)釈放され、斗南に減封移封された後廃藩置県により小参事となった広沢は貧困に苦しんでいた会津藩士のため谷地頭(現在の三沢市)に洋式牧場を開設し地域の発展に尽くした。例文帳に追加
After released by the government in 1869, he devoted himself to promote regional growth; when he became a junior councilor of Tonami Prefecture (soon incorporated into Aomori Prefecture) established by Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures enacted by new government), he exploited Western style pastures in Yachigashira (present Misawa City) for those retainers of the Aizu clan suffering from extreme poverty since the reduction and transfer of Aizu Domain to a wasteland Tonami as Tonami clan (reorganized as Tonami Prefecture and soon incorporated into Aomori Prefecture by Haihan-chiken). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明は植物から抽出した殺だに性組成物に関するものであり、牧丹皮(Paeonia suffruticosa)、せんきゅう(Ligusticum chuanxiong)、肉桂(Cinnamomum cassia)、桂皮油(cinnamon oil)、からし油(mustard oil)及び洋ワサビ油(horseradish oil)でなった群から1種以上選択されることを含む殺虫剤を提供する。例文帳に追加
This miticidal composition is extracted from plants and obtained from at least one kind selected from the group consisting of Paeonia suffruticosa, Ligusticum chuanxiong, Cinnamomum cassia, cinnamon oil, mustard oil and horseradish oil. - 特許庁
例文 (10件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |