1016万例文収録!

「登能弥」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 登能弥に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

登能弥の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

鎌倉時代の猿楽が発展し、観阿や世阿らの場によって現在の楽とほぼ同等の芸としての猿楽が形作られる。例文帳に追加

During these periods, the Sarugaku of the Kamakura period further evolved thanks to Kanami and Zeami, as well as the establishment of Sarugaku, which was nearly equivalent to the present-day Nogaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深草少将(ふかくさのしょうしょう)は、室町時代に世阿作者が創作した、小野小町にまつわる「百夜通い」の伝説に場する人物。例文帳に追加

FUKAKUSA no Shosho is a character who appears in a legend about ONO no Komachi, 'Coming-and-going in a Hundred Nights,' which was created by Noh authors such as Zeami during the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生時代後期の遺跡であるチャノバタケ遺蹟(石川県鹿西町、現・中町)から、1987年12月におにぎりと思われる米粒の塊が炭化したものが出土している。例文帳に追加

A carbonized lump of rice grains which seems to be onigiri is unearthed in the Chanobatake remains of the late Yayoi period (the early first century, Rokusei Town, current Nakanoto Town, Ishikawa Prefecture) in December 1987.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

15世紀のになると「花鳥図屏風」(出光美術館蔵)のように牧谿の絵のモチーフを屏風中に散りばめた作品まで場してくる。例文帳に追加

In the 15th century, Noami created "Kachozu Byobu" (folding screen with the painting of flowers and birds) (owned by Idemitsu Museum of Arts) by inlaying the folding screen with the motives of Mokkei's painting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

奈良時代以降の場合はこけら葺や樹皮葺であった可性が検討されるが、生時代以前の遺跡(呂遺跡など)で復元される竪穴式住居などの屋根は通常茅葺とされる。例文帳に追加

The possibility that buildings in the Nara period onwards might have been kokera (bark tiles)-roofed or bark-roofed has been investigated; but restorations of the roofs of pit dwellings from Yayoi or earlier periods ruins (for example, Toro Ruins) are usually thatched.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

この話は後に世阿によりに脚色され、『鵜飼』の演目で知られているが、当寺および地元ではこの話の鵜匠「勘作」が実は時忠であり、配流先の国から逃れてこの地に流れ着き、漁師をしていたという伝説を伝えている。例文帳に追加

This tale was dramatized by Zeami into a Noh play and it is known by its title "Ukai" (cormorant fishing); in this temple and in the local society there is maintained a legend that the cormorant fisherman 'Kansaku' was Tokitada who had escaped from his place of exile, Noto Province, came to this place as a drifter, and lived as a fisherman.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

暑寒別天売焼尻国定公園、ニセコ積丹小樽海岸国定公園、津軽国定公園、男鹿国定公園、鳥海国定公園、佐渡彦米山国定公園、半島国定公園、越前加賀海岸国定公園、若狭湾国定公園、北長門海岸国定公園、玄海国定公園、壱岐対馬国定公園など多くの地が国定公園の指定を受けているが、近時、道路港湾によりその風景は破壊されつつある。例文帳に追加

There are numerous areas along the Sea of Japan coastline that have been designated as quasi-national parks including the Shokanbetsu-Teuri-Yagishiri Quasi-National Park, Niseko-Shakotan-Otaru Kaigan Quasi-National Park, Tsugaru Quasi-National Park, Oga Quasi-National Park, Chokai Quasi-National Park, Sado-Yahiko-Yoneyana Quasi-National Park, Noto Peninsula Quasi-National Park, Echizen Kaga Coast Quasi-National Park, Wakasa Bay Quasi-National Park, Kitanagato Beach Quasi-National Park, Genkai Quasi-National Park and Iki-Tsushima Quasi-National Park but recently, constructions of roads, ports and harbors are damaging those landscapes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS