1016万例文収録!

「眼鏡をかけている」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 眼鏡をかけているに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

眼鏡をかけているの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 81



例文

眼鏡をかけている例文帳に追加

wear glasses - Eゲイト英和辞典

眼鏡をかけている例文帳に追加

Wear glasses.  - Tanaka Corpus

彼は眼鏡をかけている例文帳に追加

He is wearing spectacles  - 斎藤和英大辞典

彼は眼鏡をかけている例文帳に追加

He is in spectacles  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は眼鏡をかけている例文帳に追加

He has spectacles on.  - 斎藤和英大辞典


例文

彼は眼鏡をかけている例文帳に追加

He is wearing glasses. - Tatoeba例文

彼は眼鏡をかけている例文帳に追加

He wears glasses. - Tatoeba例文

男は眼鏡をかけている例文帳に追加

The boy is wearing glasses. - Tatoeba例文

トムは眼鏡をかけている例文帳に追加

Tom wears glasses. - Tatoeba例文

例文

彼は眼鏡をかけている例文帳に追加

He is wearing glasses.  - Tanaka Corpus

例文

眼鏡かけて読書している例文帳に追加

He is reading with spectacles onin spectacles.  - 斎藤和英大辞典

眼鏡かけて読書している例文帳に追加

He is reading in spectacles―with spectacles on.  - 斎藤和英大辞典

私の弟は眼鏡をかけている例文帳に追加

My younger brother is wearing glasses.  - Weblio Email例文集

彼は金縁の眼鏡をかけている例文帳に追加

He is wearing gold-rimmed spectacles  - 斎藤和英大辞典

彼は金縁の眼鏡をかけている例文帳に追加

He has gold-rimmed spectacles on  - 斎藤和英大辞典

彼は金縁の眼鏡をかけている例文帳に追加

He is in gold-rimmed spectacles.  - 斎藤和英大辞典

彼は黒い眼鏡をかけている例文帳に追加

He wears black-rimmed glasses. - Tatoeba例文

彼は厚い眼鏡をかけている例文帳に追加

He wears thick glasses. - Tatoeba例文

彼はつねに黒眼鏡をかけている例文帳に追加

He always wears dark glasses. - Tatoeba例文

男は眼鏡をかけている例文帳に追加

The man is wearing a pair of glasses. - Tatoeba例文

トムは黒い眼鏡をかけている例文帳に追加

Tom wears black-rimmed glasses. - Tatoeba例文

トムは分厚い眼鏡をかけている例文帳に追加

Tom is wearing thick glasses. - Tatoeba例文

彼は黒い眼鏡をかけている例文帳に追加

He is wearing sunglasses.  - Tanaka Corpus

彼は厚い眼鏡をかけている例文帳に追加

He wears thick glasses.  - Tanaka Corpus

彼はつねに黒眼鏡をかけている例文帳に追加

He always wears dark glasses.  - Tanaka Corpus

男は眼鏡をかけている例文帳に追加

The man is wearing a pair of glasses.  - Tanaka Corpus

彼は十度の眼鏡を掛けている例文帳に追加

He wears glasses of 10°(ten degrees).  - 斎藤和英大辞典

眼鏡をかけている貴方は、とても聡明に見える。例文帳に追加

You look wise wearing glasses.  - Weblio Email例文集

眼鏡を鼻先へずり落としてかけいる状態例文帳に追加

a condition of wearing one's glasses low on the bridge of one's nose  - EDR日英対訳辞書

私は先生が新しい眼鏡をかけているのに気づいた。例文帳に追加

I noticed that the teacher has on new glasses.  - Weblio Email例文集

あの眼鏡をかけている少年は誰ですか。例文帳に追加

Who is the boy wearing glasses? - Weblio Email例文集

私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。例文帳に追加

I noticed that she was wearing new glasses. - Tatoeba例文

学生の40パーセント以上が眼鏡をかけている⇒【語法】例文帳に追加

More than 40 percent of the students wear glasses. - Eゲイト英和辞典

彼女は眼鏡をかけているにもかかわらずよく見えない例文帳に追加

She can't see very well in spite of her glasses. - Eゲイト英和辞典

彼は黄色の特大サイズの眼鏡をかけている例文帳に追加

He wears oversize yellow glasses. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。例文帳に追加

I noticed that she was wearing new glasses.  - Tanaka Corpus

このごろは学生の中に眼鏡を掛けている者がだいぶいる.例文帳に追加

Nowadays a considerable percentage of students wear glasses.  - 研究社 新和英中辞典

テンプル21を具備するリムレス眼鏡2と、テンプル及びレンズを具備せず、リムレス眼鏡2の前面に重ね合わせて着脱自在に取り付けられる前掛眼鏡フレーム1とを備え、前掛眼鏡フレーム1がリムレス眼鏡2に取り付けられた状態において、正面視で前掛眼鏡フレーム1のリム部12がリムレス眼鏡2のレンズ23の外縁部に沿うように構成されている眼鏡セット100を提供する。例文帳に追加

Provided is the spectacle set 100 which comprises rimless spectacles 2 having temples 21 and a front-mounted spectacle frame 1 having neither temples nor lenses and detachably fitted onto the front of the rimless spectacles, rim portions 12 of the front-mounted spectacle frame 1 being along outer edges of lenses 23 of the rimless spectacles 2 while the front-mounted spectacle frame 1 is fitted to the rimless spectacles 2. - 特許庁

彼は十度の老眼鏡を掛けている例文帳に追加

He wears convex glasses of 10°.  - 斎藤和英大辞典

この発明の眼鏡保持具は、眼鏡を吊って保持するための左右2本の眼鏡紐60と、眼鏡紐60の長さを調節する左右2個の調整機構50と、調整機構50同士を接続する首掛け紐70とから構成されている例文帳に追加

The eyeglass holding tool comprises two lateral eyeglass cords 60 for suspending and holding eyeglasses, two lateral adjustment mechanisms 50 for adjusting the length of the eyeglass cords 60, and a neck cord 70 connecting both the adjustment mechanisms 50. - 特許庁

眼鏡かけた状態で眼鏡のテンプル部に装着する構造の眼鏡の固定具であって、紐状部材と、該紐状部材を眼鏡のテンプル部に取り付けるための取り付け部材とからなり、且つ、該取り付け部材が、面ファスナーで形成されていることを特徴とする眼鏡の固定具。例文帳に追加

Disclosed is the eyeglasses fixture to be mounted on temple portions of eyeglasses while the user puts on the eyeglasses, the eyeglasses fixture comprises a string member and a fitting member for fitting the string member to the temple portions of the eyeglasses, and the fitting member is formed of a surface fastener. - 特許庁

彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている例文帳に追加

She dreads going blind because she's wearing thick glasses. - Tatoeba例文

会社勤めをしている人の、ほぼ3分の1が眼鏡をかけている例文帳に追加

Almost one-third of all office workers wear glasses. - Tatoeba例文

彼は丸眼鏡かけていて、白髪混じりの顎鬚を生やしている例文帳に追加

He has round glasses and a beard with gray mixed in.  - Weblio Email例文集

彼らは私の兄[弟]が眼鏡をかけているので彼に「スペック」とあだ名をつけた.例文帳に追加

They nicknamed my brotherSpecs" because of his glasses.  - 研究社 新英和中辞典

全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている例文帳に追加

Almost one-third of all office workers wear spectacles. - Tatoeba例文

全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている例文帳に追加

Almost one-third of all office workers wear glasses. - Tatoeba例文

全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている例文帳に追加

Almost one-third of all office workers wear spectacles.  - Tanaka Corpus

梟の瞳を思わせるやたら大きな眼鏡かけ、いささか酔って、巨大なテーブルに座りこんでいる例文帳に追加

with enormous owl-eyed spectacles, was sitting somewhat drunk on the edge of a great table,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

最近、牛乳瓶の底のような分厚い眼鏡をしている人を見かけなくなった。例文帳に追加

I'm beginning to stop seeing people wearing bulky glasses like that of the bottom of a milk bottle. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS