1016万例文収録!

「馬の脚」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 馬の脚の意味・解説 > 馬の脚に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

馬の脚を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

飛節とひざ関節の間の馬の脚の付け根の下部例文帳に追加

lower part of a horse's thigh between the hock and the stifle  - 日本語WordNet

馬の脚の内面の小さな角質のたこ例文帳に追加

a small horny callus on the inner surface of a horse's leg  - 日本語WordNet

馬の脚を洗う盥に酒を入れてさしだす。例文帳に追加

He gives Mitsuhide sake, in a tub used for washing horses' legs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阿倍野まで行っては馬の脚が疲れてしまうわ。例文帳に追加

Abeno is too far. Our horses would be too tired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そしてこんどは、背中からベタッと、馬の脚の間に落っこちてしまいました。例文帳に追加

and this time he fell flat on his back, right under the horse's feet.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』


例文

CD−ROMドライブ42で読み取られるCD−ROMには、競走馬の脚の動きをこれらのパーツのそれぞれについての位置座標データとしてコマごとに表わしたデータが格納されている。例文帳に追加

In a CD-ROM read by a CD-ROM drive 42, data for indicating the movement of the legs of a racing horse for each frame as position coordinate data for the respective parts are stored. - 特許庁

例文

GPU34は、競走馬の脚の部分の動きをフレームバッファ35内に書き込む際、レースの表示速度に応じて各コマごとの位置座標データを間引いて読み出し、これらを基にして3次元の画像処理を行う。例文帳に追加

At the time of writing the movement of the part of the legs of the racing horse inside a frame buffer 35, a GPU 34 thins and reads the position coordinate data for the respective frames corresponding to the display speed of a race and performs a three- dimensional image processing based on them. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS