1016万例文収録!

「髪が薄い」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 髪が薄いの意味・解説 > 髪が薄いに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

髪が薄いの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

髪が薄い.例文帳に追加

thin on top  - 研究社 新英和中辞典

彼はの分け目が薄い.例文帳に追加

He's thin at the part.  - 研究社 新英和中辞典

の毛が薄い例文帳に追加

She has a thin head of hair.  - 斎藤和英大辞典

あの女は髪が薄い例文帳に追加

She has a thin head of hair.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼のは頭のてっぺんが薄い.例文帳に追加

His hair is thin on top.  - 研究社 新和英中辞典


例文

私の父はとてもの毛が薄いです例文帳に追加

My father does not have much hair.  - Weblio Email例文集

鼈甲縁の眼鏡をかけた、薄いの男。例文帳に追加

with shell-rimmed glasses and scanty blond hair.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

薄い色の肌、と通常青か灰色の目である、または、があるさま例文帳に追加

being or having light colored skin and hair and usually blue or grey eyes  - 日本語WordNet

彼は頭をかがめ、二本の思いやりある指で脳天の薄いに触れた。例文帳に追加

He bent his head and felt with two sympathetic fingers the thin hair at the crown.  - James Joyce『小さな雲』

例文

老女の場合は若いうちに自然に抜け落ちたを取っておいて用にあてるが、生まれ付いて薄い人の場合は他人のを使っていた。例文帳に追加

Elderly women used their own hair that had fallen out naturally and been collected by them when they were young, but women born with thin hair used someone's hair.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第一の人物は背が高く金で、薄い眉と高い鼻をしていた。どこかけだるげだ。例文帳に追加

The foremost was a tall, fair, rather languid-looking man with a bald brow and a high-bridged nose;  - G.K. Chesterton『少年の心』

光用の導波菅として機能するグラスで作られたの毛ほどに薄い繊維例文帳に追加

a very thin fiber made of glass that functions as a waveguide for light  - 日本語WordNet

薄い部分を効率よく隠すことができるとともに頭部のムレを防止し得る帽子の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a cap with which a part of head having little hair is efficiently covered and the head is prevented from getting stuffy. - 特許庁

例文

のない部分や薄い部分、或は抜け毛後の毛孔部を万遍なく適度の強さで効率よくマッサージすることによって発毛を促進することができるブラシ及びその使用方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a brush which can promote hair growth by evenly and effectively massaging the part without hair, the part with thin hair, or pore of skin after hair is fallen out, with proper strength, and to provide a method of using the same. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS