1016万例文収録!

「At seven」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > At sevenに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

At sevenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 799



例文

at seven 例文帳に追加

7時に. - 研究社 新英和中辞典

at (the age of) seven 例文帳に追加

7歳の時に. - 研究社 新英和中辞典

awake at seven 例文帳に追加

7時に起きる. - 研究社 新英和中辞典

Died at the age of fifty-seven. 例文帳に追加

享年57。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He died at the age of twenty seven. 例文帳に追加

享年27。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Meet me again at seven. 例文帳に追加

7時にまた会おう. - 研究社 新英和中辞典

I'll be back at seven o'clock.例文帳に追加

7時に帰るよ。 - Tatoeba例文

I'll collect you at seven. 例文帳に追加

7時に迎えにいくよ. - 研究社 新英和中辞典

Call me at seven. 例文帳に追加

七時に起こして下さい - 斎藤和英大辞典

例文

The store closes at seven.例文帳に追加

店は7時に閉まる。 - Tatoeba例文

例文

The shop closes at seven.例文帳に追加

店は7時に閉まる。 - Tatoeba例文

I got up at seven.例文帳に追加

私は7時に起きました。 - Tatoeba例文

I got home at seven.例文帳に追加

私は7時に帰宅した。 - Tatoeba例文

I left home at seven.例文帳に追加

私は七時に家を出た。 - Tatoeba例文

I got up at seven this morning.例文帳に追加

私は今朝7時に起きた。 - Tatoeba例文

I got up at seven this morning.例文帳に追加

今朝は7時に起きた。 - Tatoeba例文

I'll call you at seven.例文帳に追加

7時に電話します。 - Tatoeba例文

I'll call at seven.例文帳に追加

7時に電話します。 - Tatoeba例文

I got up at seven.例文帳に追加

7時に起きました。 - Tatoeba例文

I'll call you at seven.例文帳に追加

七時に電話をかけます。 - Tatoeba例文

Could you wake me up at seven?例文帳に追加

7時に起こしてくれない? - Tatoeba例文

I'll pick you up at seven.例文帳に追加

7時に迎えに行くよ。 - Tatoeba例文

The shop closes at seven.例文帳に追加

店は7時に閉まる - Eゲイト英和辞典

The shop closes at seven. 例文帳に追加

店は7時に閉まる。 - Tanaka Corpus

I got home at seven. 例文帳に追加

私は七時に帰宅した。 - Tanaka Corpus

I left home at seven. 例文帳に追加

私は七時に家を出た。 - Tanaka Corpus

I got up at seven. 例文帳に追加

私は7時に起きました。 - Tanaka Corpus

I got home at seven. 例文帳に追加

私は7時に帰宅した。 - Tanaka Corpus

I will be back at seven o'clock. 例文帳に追加

私は7時に帰る。 - Tanaka Corpus

I got up at seven this morning. 例文帳に追加

今朝は7時に起きた。 - Tanaka Corpus

I'll call you at seven. 例文帳に追加

7時に電話します。 - Tanaka Corpus

I got up at seven. 例文帳に追加

7時に起きました。 - Tanaka Corpus

He succeeded his father at the age of forty-seven. 例文帳に追加

47歳で家督相続。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I dine at seven. 例文帳に追加

ここの夕食は7時。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

"At twenty-three minutes past seven," 例文帳に追加

「七時二十三分着だ。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

"We can meet at half-seven," 例文帳に追加

「七時半に会えばいい」 - James Joyce『恩寵』

Let's begin at page seven [at the beginning]. 例文帳に追加

7ページから[最初から]始めよう. - 研究社 新英和中辞典

He arrived at the station at seven.例文帳に追加

彼は7時に駅に着いた。 - Tatoeba例文

Got up at six, and left home at seven.例文帳に追加

6時起床、7時家を出る。 - Tatoeba例文

He arrived at the station at seven. 例文帳に追加

彼は7時に駅についた。 - Tanaka Corpus

Got up at six, and left home at seven. 例文帳に追加

6時起床、7時家を出る。 - Tanaka Corpus

He usually gets up at seven. 例文帳に追加

彼は普段7時に起きる。 - Weblio Email例文集

Taro gets up at seven in the morning.例文帳に追加

太郎は朝7時に起きる。 - Weblio Email例文集

I woke up at seven o'clock this morning. 例文帳に追加

今朝、私は7時に起きました。 - Weblio Email例文集

Breakfast can be had at seven. 例文帳に追加

朝食は 7 時に取れます. - 研究社 新英和中辞典

arrive at seven o'clock prompt 例文帳に追加

7時きっかりに到着する. - 研究社 新英和中辞典

The House rose [adjourned] at seven in the evening. 例文帳に追加

国会は午後 7 時に散会した. - 研究社 新和英中辞典

He seized seven men at one swoop. 例文帳に追加

ひとつかみに七人捕えた - 斎藤和英大辞典

Call me at sevenat half past seven. 例文帳に追加

七時に(七時半に)起こしてくれ - 斎藤和英大辞典

例文

He caught seven men at swoop. 例文帳に追加

一つかみに七人捕えた - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS