1153万例文収録!

「CreatE」に関連した英語例文の一覧と使い方(23ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

CreatEを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 10185



例文

linker used to create binary executables 例文帳に追加

バイナリ実行可能ファイルを作るために使うリンカ - Python

Create a directory and any missing ancestor directories. 例文帳に追加

ディレクトリと、必要な親ディレクトリを作成します。 - Python

Create a new interpreter state object. 例文帳に追加

新しいインタプリタ状態オブジェクトを生成します。 - Python

To create a synthetic sound with a natural stammer.例文帳に追加

自然な吃りのある合成音を生成する。 - 特許庁

例文

With this machine you can create muscle training of the abdominal muscles.例文帳に追加

この機械では腹筋の筋トレができます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

That will create a precedentestablish a precedent. 例文帳に追加

そんなことをすると先例になる、先例を作る - 斎藤和英大辞典

(1) The capability of SMEs to sustain and create employment例文帳に追加

(1)中小企業の雇用維持・創出機能 - 経済産業省

To create a look-up table having high accuracy of interpolation.例文帳に追加

補間精度の高いルックアップテーブルを作成する。 - 特許庁

To create environment suitable for growth of coral.例文帳に追加

サンゴの生育に適した環境を作り出すこと。 - 特許庁

例文

To create a certification photograph by simple operation.例文帳に追加

簡易な操作で証明写真を作成すること。 - 特許庁

例文

I have a chance to create the pictures for A. 例文帳に追加

私はAのために絵を製作する機会がある。 - Weblio Email例文集

He now wants to create a peaceful country. 例文帳に追加

彼は今,平和な国を作りたいと思っている。 - 浜島書店 Catch a Wave

I want to create the best ramen website in Japan . 例文帳に追加

ラーメンに関する日本一のサイトを目指します - 京大-NICT 日英中基本文データ

You can create a jpeg image file. 例文帳に追加

jpeg形式の画像ファイルを作成できます - 京大-NICT 日英中基本文データ

Daily skin care is essential to create beautiful skin. 例文帳に追加

美肌作りには、毎日のスキンケアが欠かせません - 京大-NICT 日英中基本文データ

To create a network firm from a tree topology network.例文帳に追加

リートポロジーネットワークからネットワークファームを作成する。 - 特許庁

Now we are ready to create the database. 例文帳に追加

これでデータベースを作成する準備ができました。 - FreeBSD

First let us create an entry for the user jane. 例文帳に追加

始めに、 ユーザjaneのエントリを作成してみましょう。 - FreeBSD

This is where you will create the traditional BSD partitions. 例文帳に追加

ここでは従来の BSD パーティションを作成します。 - FreeBSD

Use fdisk or cfdisk to create your partition layout. 例文帳に追加

fdiskやcfdiskを使用してパーティションレイアウトを作成します。 - Gentoo Linux

Now use the example below to create your /etc/fstab: 例文帳に追加

ここで/etc/fstabを作るために、以下の例を使います。 - Gentoo Linux

At this point, create your partitions using mac-fdisk: 例文帳に追加

現時点では、パーティション作成にmac-fdiskを使います。 - Gentoo Linux

Code Listing4.6: Attempting to create a table with the guest user 例文帳に追加

コード表示4.6:guestユーザでテーブル作成を試みる - Gentoo Linux

# vos create server name partition name root.cell# fs mkmount /afs/cell name root.cell# fs setacl /afs/cell name system:anyuser rl# fs mkmount /afs/.cell name root.cell -rw 例文帳に追加

#/usr/afs/bin/voscreateサーバ名パーティション名root.cell - Gentoo Linux

If the file does not exist it will be created. 例文帳に追加

ファイルが存在しなかった場合は作成 (create) する。 - JM

Create an output file containing the current line 例文帳に追加

出力ファイルを作成し、入力ファイルのうち - JM

to form another library or to create an executable program. 例文帳に追加

オブジェクトファイル (ライブラリオブジェクトも含む) をリンクする。 - JM

To create a test case: 例文帳に追加

テストケースを作成するには、次の手順に従います。 - NetBeans

To create the Calculator element: 例文帳に追加

Calculator 要素を作成するには、次の手順に従います。 - NetBeans

In this section, you create a .bpel file for the BPEL process. 例文帳に追加

この節では、BPEL プロセスの .bpel ファイルを作成します。 - NetBeans

To create a web service: 例文帳に追加

Web サービスを作成するには、次の手順に従います。 - NetBeans

Create a new JSP page as follows: 例文帳に追加

次に示すように、新しい JSP ページを作成します。 - NetBeans

To create the project: 例文帳に追加

プロジェクトを作成するには、次の手順に従います。 - NetBeans

Follow these steps to create a Ruby project.例文帳に追加

Ruby プロジェクトを作成する手順は次のとおりです。 - NetBeans

Create the Main Script and Run the Application 例文帳に追加

主スクリプトを作成して、アプリケーションを実行する - NetBeans

Create a new Assign activity in the process. 例文帳に追加

プロセスに新規代入アクティビティーを作成します。 - NetBeans

In this section, we create the application's index.html page. 例文帳に追加

この節では、アプリケーションの index.html ページを作成します。 - NetBeans

To create the EJB module: 例文帳に追加

EJB モジュールを作成するには、次の手順に従います。 - NetBeans

Create a new subpackage called resources. 例文帳に追加

「resources」という名前の新しいサブパッケージを作成します。 - NetBeans

To create the web service: 例文帳に追加

Web サービスを作成するには、次の手順に従います。 - NetBeans

Clear the Create Main Class checkbox. 例文帳に追加

「主クラスを作成」チェックボックスを選択解除します。 - NetBeans

Use the New Customer link to create a customer. 例文帳に追加

顧客を作成するには、「New Customer」リンクを使用します。 - NetBeans

Click Finish to let the IDE create the application. 例文帳に追加

「完了」をクリックしてアプリケーションを作成します。 - NetBeans

It is companies and industries that create employment.例文帳に追加

雇用を生み出すのは企業であり、産業です。 - 経済産業省

To create a shared vision for gender equality.例文帳に追加

ジェンダーの平等の 共有ビジョンを作るのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To create novel concepts that will endure.例文帳に追加

時代に耐える新しい概念を創り出すために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We used it to create a touch sensor that reacts to my skin例文帳に追加

皮膚に反応する タッチセンサーに使いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To create a specific reality.例文帳に追加

固有のリアリティを創造しはじめることができます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You could create an ice age at a cost of .001 percent of gdp.例文帳に追加

gdpの0.001%の費用で 氷河期を作り出せます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Why did they create a system like that?例文帳に追加

何故こんなシステムを 作ってしまったかと言えば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS