Take a look at that Dover sole!例文帳に追加
あのドーバーのヒラメをちょっと見て。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
"The train leaves for Dover at a quarter before nine. 例文帳に追加
「電車は九時十五分前にドーバーに向けて発車する。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Many people embark at Dover for the Continent [France]. 例文帳に追加
ヨーロッパ大陸[フランス]に向かう人は多くドーバーで乗船する. - 研究社 新英和中辞典
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.例文帳に追加
私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。 - Tatoeba例文
the strait between England and France called the Strait of Dover 例文帳に追加
ドーバー海峡という,英国とフランスとの間の海峡 - EDR日英対訳辞書
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais. 例文帳に追加
私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。 - Tanaka Corpus
a town in northern France on the Strait of Dover that serves as a ferry port to England 例文帳に追加
イングランドへのフェリー・ポートとして使用されるドーバー海峡の北フランスの町 - 日本語WordNet
Miss Nicholas swam from Dover on the English side to France in 8 hours and 58 minutes, then turned around and returned to England.例文帳に追加
ニコラス嬢は8時間58分かけて英国側のドーバーからフランスに向かって泳ぎ、次に向きを変えて英国へ戻ってきた。 - Tatoeba例文
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.例文帳に追加
海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 - Tatoeba例文
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 例文帳に追加
海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 - Tanaka Corpus
Miss Nicholas swam from Dover on the English side to France in 8 hours and 58 minutes, then turned around and returned to England. 例文帳に追加
ニコラス嬢は8時間58分かけて英国側のドーバーからフランスに向かって泳ぎ、次に向きを変えて英国へ戻ってきた。 - Tanaka Corpus
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.例文帳に追加
泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。 - Tatoeba例文
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape. 例文帳に追加
泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。 - Tanaka Corpus
Thus, even if the specification of the cabin ceiling 50 is different, such as the normal roof specification and the sun roof specification, (the same) design panel 20 used in common between the normal roof specification and the sun roof specification can be used by changing only the reverse dover 30.例文帳に追加
そのため、車室天井50の仕様がノーマルルーフ仕様とサンルーフ仕様とでそれぞれ異なっていても、裏カバー30のみを変更することで、ノーマルルーフ仕様とサンルーフ仕様とで共通化した(同一の)意匠パネル20を用いることができる。 - 特許庁
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |