986万例文収録!

「Darwin」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


例文検索の条件設定

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ
情報源
個の情報源を選択中
×

情報源を選択


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Darwinを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 74



例文

darwin (use for Mac OS X)sunos例文帳に追加

darwin (Mac OS X のことです)sunos - PEAR

The Origin of Species例文帳に追加

「種の起源」 《Darwin の著書 (1859)》. - 研究社 新英和中辞典

Darwin's theory of evolution例文帳に追加

ダーウィンの進化論 - Eゲイト英和辞典

Darwin stole a march on Maurice, and set forth his evolution theory.例文帳に追加

Darwin は Maurice に先んじて進化論を世に出した - 斎藤和英大辞典

Other options are linux, freebsd, darwin (OS X), sunos, irix, hpux, aix.例文帳に追加

その他のオプションとしては linux、freebsd、darwin (OS X)、sunos、irix、hpux、aixがあります。 - PEAR

Darwin and Mac OS X are supported with the Xdarwin(1)X server.例文帳に追加

Darwin と Mac OS X は Xdarwin(1) X サーバでサポートされている。 - XFree86

Darwin originated the theory of evolution.例文帳に追加

ダーウィンが進化論を考え出した - Eゲイト英和辞典

Darwin wrote "the Origin of Species".例文帳に追加

ダーウィンは「種の起源」を書いた。 - Tanaka Corpus

and this was the method of Darwin. 19例文帳に追加

これがダーウィンの方法[19]でした。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

Note that the "unix" OS is defined as any of linux, freebsd, darwin, sunos, irix, hpux, or aix.例文帳に追加

OS として "unix" を指定すると、linux、freebsd、darwin、sunos、irix、hpux あるいは aixのすべてが対象となります。 - PEAR


Darwinmeaning the famous scientist right?例文帳に追加

ダーウィンとは有名な科学者のことですよね? - Weblio Email例文集

Darwin demonstrated the principles of evolution.例文帳に追加

ダーウィンは進化の原理を論証した. - 研究社 新英和中辞典

Darwin challenged the fixity of species例文帳に追加

ダーウィンは種の不偏性に挑みました - 日本語WordNet

Darwin's dates are 1809 to 1882.例文帳に追加

ダーウィンの生年は1809年で没年は1882年だ - Eゲイト英和辞典

They opposed Darwin's theory of evolution.例文帳に追加

彼らはダーウィンの進化論に反対した。 - Tanaka Corpus

Have you studied Darwin's theory of evolution?例文帳に追加

ダーウィンの進化論を学びましたか。 - Tanaka Corpus

We associate the name of Darwin with The Origin of Species.例文帳に追加

ダーウィンというと「種の起源」を連想する。 - Tanaka Corpus

We associate Darwin with the theory of evolution.例文帳に追加

我々はダーウィンといえば進化論を想像する。 - Tanaka Corpus

DARWIN ON THE ORIGIN OF SPECIES.例文帳に追加

種の起源について論じるダーウィン - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

Mr. Darwin shirks no difficulty;例文帳に追加

ダーウィン氏はいかなる困難も回避しません。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

The OS dependency is used to restrict a package to both a particular class of OSes (like unix) and to a specific OS (like darwin, or freebsd).例文帳に追加

OS 依存性は、特定の系統の OS (unix など) や固有の OS (darwin あるいはfreebsd など) のみにパッケージを制限するために使用します。 - PEAR

The second was Darwin's theory of inheritance (the concept of "blending" of material from the two parents made Darwin's theory mathematically impossible).例文帳に追加

第二には、ダーウィンの遺伝の理論(二つの親からの素材が「混ぜ合わせる」という概念はダーウィン理論を数学的に不可能にした)。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

Charles Darwin's nature was to go heart and soul into anything in which he was interested.例文帳に追加

ダーウィンは興味を覚えるとあくまでそれに凝る性質であった. - 研究社 新和英中辞典

the physically discrete element that Darwin proposed as responsible for heredity例文帳に追加

遺伝に関連があるとして、ダーウィンが提案した物理的離散要素 - 日本語WordNet

We associate the name of Darwin with the theory of evolution.例文帳に追加

私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。 - Tanaka Corpus

Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.例文帳に追加

ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 - Tanaka Corpus

Darwin provides one answer (through natural selection),例文帳に追加

ダーウィンは(自然選択によってだという)一つの解答を出している。 - Ian Johnston『進化の手短かな証明』

Mr. Darwin's answer is, 'Assuredly she can.'例文帳に追加

ダーウィン氏の答えは「確かに自然は選択できる」というものです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

such doctrines, if true, would be absolutely fatal to my theory- Charles Darwin例文帳に追加

そのような主義は、真実の場合、私の理論にとって絶対に致命的であろう−チャールズ・ダーウィン - 日本語WordNet

of or relating to Charles Darwin's theory of organic evolution例文帳に追加

チャールズ・ダーウィンの生物進化の理論の、または、チャールズ・ダーウィンの生物進化の理論に関する - 日本語WordNet

English biologist and a leading exponent of Darwin's theory of evolution (1825-1895)例文帳に追加

英国の生物学者でダーウィンの進化論の主要な唱道者(1825年−1895年) - 日本語WordNet

English naturalist who formulated a concept of evolution that resembled Charles Darwin's (1823-1913)例文帳に追加

英国の自然主義者で、チャールズ・ダーウィンの進化論に似た進化論を定式化した(1823年−1913年) - 日本語WordNet

This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.例文帳に追加

ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。 - Tanaka Corpus

The course covered nearly 3,000 kilometers from Darwin in northern Australia to Adelaide in the south.例文帳に追加

コースはオーストラリア北部のダーウィンから南部のアデレードまで3000キロ近くに及んだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Mr. Darwin abhors mere speculation as nature abhors a vacuum.例文帳に追加

ダーウィン氏は、自然は真空を嫌うというような単なる空論を嫌っています。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

That chastened intellectual emotion to which I have referred in connexion with Mr. Darwin is not absent in Mr. Spencer.例文帳に追加

私がダーウィン氏に関連して述べた鍛えられた知的な感情は、スペンサー氏にはありません。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

Diminishing gradually the number of progenitors, Mr. Darwin comes at length to one 'primordial form;'例文帳に追加

祖先の数がしだいに減少して、ダーウィン氏はとうとう一つの「原初形」にまでたどり着きました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

What Mr. Darwin thinks of this view of the introduction of life I do not know.例文帳に追加

生命の導入についてのこの見解についてダーウィン氏がどう思っているのか、私にはわかりません。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

of or relating to Darwin's theories as modified by modern genetic findings例文帳に追加

現代の遺伝的所見により集成されたダーウィンの理論の、または、そのようなダーウィンの理論に関する - 日本語WordNet

English scientist (cousin of Charles Darwin) who explored many fields including heredity, meteorology, statistics, psychology, and anthropology例文帳に追加

英国の科学者(チャールズ・ダーウィンのいとこ)で、遺伝、気象学、統計、心理学と人類学を含む多くの分野を研究した - 日本語WordNet

United States botanist who specialized in North American flora and who was an early supporter of Darwin's theories of evolution (1810-1888)例文帳に追加

米国の植物学者で、北アメリカの植物相を専門とし、ダーウィンの進化論の初期の支持者であった(1810年−1888年) - 日本語WordNet

Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.例文帳に追加

もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 - Tanaka Corpus

It may be worth remembering that in Darwin's own day there were three major scientific objections to his theory.例文帳に追加

ダーウィンその人の時代には、三つの大きな科学的反論があったことは、思い出す価値があるだろう。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

Those who like to argue that Darwin's theory is scientifically impossible might like to consider the history of these first serious objections.例文帳に追加

ダーウィンの理論は科学的に不可能だと論じたがる人たちは、こうした初期の重大な反論という歴史を熟考するのが好きなのかもしれない。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

The hypothesis to which we point, and of which the present work of Mr. Darwin is but the preliminary outline, may be stated in his own language as follows:例文帳に追加

私たちが注目している仮説、ダーウィン氏がこの本で予備的概要だけを示している仮説をその言葉通りに言うと - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

More recently Mr. Darwin, with a versatility which is among the rarest of gifts, turned his attention to a most difficult question of zoology and minute anatomy;例文帳に追加

最近ダーウィン氏はすばらしい才能を発揮して、動物学および精密解剖学のもっとも難しい問題に関心を寄せていますが、 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

It is the claim of Mr. Darwin that he professes to have discovered the existence and the 'modus operandi' of this natural selection, as he terms it;例文帳に追加

ダーウィン氏が主張しているのは、彼が名付けるところのこの自然選択が存在しどう働くかを発見したということなのです。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

Such being unquestionably the necessary conditions under which living creatures exist, Mr. Darwin discovers in them the instrument of natural selection.例文帳に追加

生物が生存している避けがたい状況というのは疑いなくこういったものなのですが、ダーウィン氏はその中に自然淘汰の仕掛を発見したのです。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

But it is quite another matter to affirm absolutely either the truth or falsehood of Mr. Darwin's views at the present stage of the inquiry.例文帳に追加

しかし現在の研究段階でダーウィン氏の見解が正しいか間違っているかをはっきりと断言することは、全く問題が違います。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

例文

Thus, this bold ecclesiastic, without incurring the censure of the church or the world, contrives to outstrip Mr. Darwin.例文帳に追加

こうして、この大胆な聖職者は、教会や世間の非難を受けることなく、見事にダーウィン氏を凌駕しているのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』


索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.

  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.

  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2020 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.

  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2020 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License

  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。

  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence

  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).

  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。

  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。

  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。

  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。

  
原題:”The Short Proof of Evolution”

邦題:『進化の手短かな証明』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS