1016万例文収録!

「Dreamt」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Dreamtを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

I dreamt I was a bird.例文帳に追加

鳥になった夢を見た。 - Tatoeba例文

I dreamt I was a bird. 例文帳に追加

鳥になった夢を見た。 - Tanaka Corpus

I dreamt of [about] you last night. 例文帳に追加

昨夜あなたの夢を見ました. - 研究社 新英和中辞典

I dreamt (that) he was home. 例文帳に追加

彼が帰ってきた夢を見た. - 研究社 新英和中辞典

例文

I dreamt about you.例文帳に追加

わたしはあなたの夢を見ました。 - Tatoeba例文


例文

He dreamt a strange scene 例文帳に追加

彼は奇妙な場面を夢で見た - 日本語WordNet

in Japan, things said to bring good luck if dreamt about 例文帳に追加

夢に見ると縁起がよいもの - EDR日英対訳辞書

I dreamt that I dwelt in marble halls 例文帳に追加

マーブルホールに住む夢を見た - James Joyce『土くれ』

But I also dreamt, which pleased me most, 例文帳に追加

いちばんうっとりした夢はでも - James Joyce『土くれ』

例文

I never dreamt that I would win first prize.例文帳に追加

1等になるなんて夢にも思わなかった。 - Tatoeba例文

例文

When I was in primary school, I dreamt of becoming a pilot.例文帳に追加

小学生のころはパイロットになるのが夢でした。 - Tatoeba例文

Recently, I dreamt that "Homo!" was said to my face.例文帳に追加

この間、面と向かってホモって言われる夢見た。 - Tatoeba例文

I never dreamt of there being such a quiet place.例文帳に追加

こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。 - Tatoeba例文

Last night, me and Tom dreamt the same dream.例文帳に追加

昨日の夜、トムと私はふたりとも同じ夢を見た。 - Tatoeba例文

because he had dreamt that his mother was crying, 例文帳に追加

おかあさんが泣いている夢を見たからです。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

"O Nana, I dreamt my dear ones had come back." 例文帳に追加

「あら、ナナ、わたしはコドモ達が帰ってきた夢をみたわ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Certainly she wouldn't have dreamt that I would get up promptly without grumbling.例文帳に追加

まさかオレがごねずにすっきり起きると思っていなかったに違いない。 - Tatoeba例文

I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.例文帳に追加

私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。 - Tatoeba例文

There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.例文帳に追加

この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。 - Tatoeba例文

Certainly she wouldn't have dreamt that I would get up promptly without grumbling. 例文帳に追加

まさかオレがごねずにすっきり起きると思っていなかったに違いない。 - Tanaka Corpus

I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. 例文帳に追加

私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。 - Tanaka Corpus

The "Hojoki" records that Soun dreamt such a strange dream. 例文帳に追加

という霊夢を早雲が見たという話が『北条記』に書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mother's heart dreamt of a second Napoleon. 例文帳に追加

母親の胸には第二のナポレオンの夢が浮かんだことでしょう」 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.例文帳に追加

もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。 - Tatoeba例文

She sang I Dreamt that I Dwelt, and when she came to the second verse she sang again: 例文帳に追加

彼女は『私が夢見たこと』を歌い、二番になると彼女は再び最初の一節に戻って歌った。 - James Joyce『土くれ』

She dreamt that the Neverland had come too near and that a strange boy had broken through from it. 例文帳に追加

ネバーランドはとても近くにあって、一人の見知らぬ男の子がネバーランドから登場しました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

not as something long dreamt of and seen at last, but as a familiar friend to whom they were returning home for the holidays. 例文帳に追加

それは長い間夢見たものをとうとう見つけたからというよりは、むしろ休暇で故郷へ帰って仲のいい友達に会うようなものだったのでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Clay”

邦題:『土くれ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS